当前类别:口译英语
召集人:Convenor
召唤,号召:summon
沼澤地:Swanp
沼泽炸 法:swamp shooting
沼泽山雀:Marsh tit
沼泽,湿地,低地:swamp
找漏:leakage detection
昭平树蟾:Hyla zhaopingensis
招致(选举开支):incur [election expenses]
招聘与选拔:recruitment and selection
招聘协调人:Recruitment Co-ordinator
招聘方法:recruitment methods
招股书:Prospectus
招待员室:ushers' room
障木:snag
障碍物;门止块;停车:stop
脹破試驗:burst tearing test
脹:bulking
账单:debit note
帐蓬屋顶:tent roof
帐蓬索:tent guy
帐户名称:account tittle
掌叶榕小苗:Ficus hirta
掌握情况,密切关注:keep tabs on something/someone
掌握比赛节奏:set the pace
掌突蟾:Leptolalax pelodytoides
掌颏反射:palmomental reflex
涨价,记帐:mark up
涨价:Markup
涨潮时差:tidal flood interval
樟美君:Camphamedrine
樟磺哌嗪:Piperazine Camsilate
樟磺阿莫拉明:Amoxydramine Camsilate
樟茶鸭子:Duck smoked with tea leaves
張應力:Tensile stress
張量:Tensor
張力區:Tension Zone
張力裂縫:Tension crack
張力計:Tensiometer
张力失常:dystonia
张力过高:hypertonus
张开跨度:bascule span
张伯伦模型:Chamberlin model
站着说话不腰痛。:Nothing is easier than fault-finding.
站扬:station yard
站年法:station year method
站内信号间:station premise
站名标,站名牌,测站标志:station mark
站立行走不能:astasia abasia
站立地位:standing room