说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 肉品品质
1)  meat quality
肉品品质
1.
A study on the structure of muscle histology and meat quality;
肌肉组织学结构及其与肉品品质的关系
2.
Effect of preslaughter transport of livestock on meat quality
牲畜的宰前运输对肉品品质的影响
3.
This study was intended to investigate effects of chromium picolinate and vitamin E on meat quality.
主要研究了维生素E、吡啶羧酸铬对于肥育猪肉品品质的影响效果。
2)  meat quality
肉质品质
1.
Nine sexually mature red deer stags were slaughtered in autumn and winter relatively,in order to determine on meat quality in different season.
屠宰秋季和冬季各9头性成熟的马鹿,旨在研究马鹿在不同季节时的肉质品质。
3)  meat quality
肉品质量
1.
Effect of nutrition levels on carcass quality and meat quality in finishing Holstein steers;
营养水平对荷斯坦肥育牛胴体品质及肉品质量的影响
4)  Meat quality
肉品质
1.
Effects of cyadox and olaquindox on productive performance,meat quality and internal secretion of meat rabbit;
喹赛多和喹乙醇对肉兔生产性能、肉品质及内分泌的影响
2.
Study on the meat production performance and meat quality of Jinghai yellow chickens;
京海黄鸡肉用性能及肉品质的研究
3.
Effects of probiotics on meat quality of broilers;
微生态制剂对肉仔鸡肉品质性状影响研究
5)  pork quality
猪肉品质
1.
The evaluation indexes of pork quality and its influencing factors;
猪肉品质的评价指标及其影响因素
2.
The effect of protein and amino acid to pork quality;
蛋白质和氨基酸对猪肉品质的影响
3.
Effects of main genes on pork quality and their research advances;
影响猪肉品质的主基因及其研究进展
6)  meat quality
肉脂品质
1.
They were analyzed in 62 meat quality parameters.
选取长江野生、湖泊放流、网围养殖及池塘养殖的中华绒螯蟹成蟹各10只,雌、雄各半,对其进行62个肉脂品质参数的测算。
2.
Yangtze River wild, shallow lake propagation, net cultured and pool cultured Chinese mitten crab mature individuals are collected, with 5 males and 5 females for each kind of ecological environment, and they are analyzed in 64 meat quality parameters.
选取长江野生、湖泊放流、网围养殖、池塘养殖4种生态环境的同规格成蟹,对其进行64个肉脂品质指标的测算。
补充资料:一品南乳肉

原料:

净猪五花条肉500克(长方形整块),味精0.5克,葱、姜2克,绿蔬菜200克,红曲粉5克,绍酒15毫升,精盐2.5克,白糖20克,熟猪油15毫升。

做法:

1、将五花条肉用铁筷钗住,皮面朝下放到炉火上烤至肉皮起泡,用刀刮去焦炭,刀在皮然后再放到炉火上烤至发泡炭化,再刮去焦黑的部分,留下焦黄的皮层,然后用刻面的四周雕出花纹,中间刻“一品”两个字(也有不刻字的,而采用横直或其他花纹)。

2、将肉在沸水锅中略氽,洗净,锅内放小竹架,将皮肉朝下放入锅,将葱、姜、绍酒酱油、白糖、腐乳卤和精盐一克,水250毫升,旺火煮沸,小火焖烧约半小时,加红曲粉,继续烧约半小时,至八小时捞出,皮朝下将入碗内,加入原汤汁,盖以平盘上笼用旺火蒸酥为止。

3、将肉从笼中取出,滗去卤汁,覆扣在盘中。卤汁入锅收,淋于肉上。

4、用熟猪油下锅烧热,放入绿蔬菜,加精盐、味精,炒熟起锅,滗去汁水,放入肉的两边即成。

特点:

肉皮经反复烧烤、蒸制,香气浓郁,肉红菜绿,红绿相衬,色泽鲜艳,肉酥而不腻,菜绿而爽口,是杭州传统名菜。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条