说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 罗沙替丁
1)  Roxatidine
罗沙替丁
1.
Optimization of Roxatidine Sustained-release Tablet by Spherical Symmetric Design and Its Releasability Study;
球面对称设计筛选罗沙替丁缓释片的处方及其释放度考察
2.
Determination of Roxatidine Hydrochioride in Human Serum by HPLC;
HPLC法测定血浆中盐酸罗沙替丁的含量
3.
Roxatidine Injection Used in Treatment of Patients with Hemorrhage of Upper Digestive Tract Caused by Peptic Ulcer or Acute Gastric Mucosal Lesion;
罗沙替丁治疗消化性溃疡或急性胃黏膜病变引起上消化道出血的临床研究
2)  roxatidine acetate
罗沙替丁乙酸酯
1.
Objective: To synthesize roxatidine acetate and its salt; to design and synthesize phenoxypropylamines and observe their effect on the inhibition of gastric juice acid.
目的:合成H_2受体阻滞剂罗沙替丁乙酸酯盐酸盐;设计合成具有抑酸活性的苯氧丙胺类化合物,并考察其体外抑酸活性。
2.
The pharmacological peculiarity of the fourth histamine H_2-Receptor antagonists(Roxatidine acetate) is described in much detail.
本文系统地介绍了消化性溃疡的发病机理以及H_2-受体拮抗剂在消化性溃疡中的治疗作用,详细地阐述了第四代H_2-受体拮抗剂罗沙替丁乙酸酯(Roxatidine Acetate)的药理作用和特点,对罗沙替丁乙酸酯的合成工艺进行了考察,确定了较好的反应条件,得到了罗沙替丁乙酸酯的盐酸盐,四步反应总收率为29%,产品结构经波谱测试,结果与文献值一致,确证了其结构。
3)  Roxatidine Acetate
罗沙替丁醋酸酯
1.
Monitoring the Synthesis of Derivatives of Roxatidine Acetate by TLC;
薄层色谱法监测罗沙替丁醋酸酯衍生物的合成
2.
Roxatidine acetate is usually obtained from 3-hydroxybenzaldehyde by chemosynthesis.
目的罗沙替丁醋酸酯是以间羟基苯甲醛为原料进行生产的具有优良的抗消化性溃疡活性的化学合成药物。
4)  Roxatidine
罗沙替丁乙酯盐酸盐
5)  Roxatidine acetate hydrochloride
盐酸罗沙替丁醋酸酯
6)  poxatidine acetate hydrochloride
盐酸醋酸罗沙替丁
补充资料:《沙恭达罗》
《沙恭达罗》
Shakuntala Cabhiyan Shakuntalam

   印度古典梵语诗人,剧作家迦梨陀娑的代表作。剧名全称为《由一种信物而重新找到沙恭达罗记》。约在4~5世纪问世。7幕诗剧。
   基本情节取自印度史诗《摩诃婆罗多》,写静修林女子沙恭达罗与国王豆扇陀的恋爱故事。豆扇陀行猎时遇见沙恭达罗,两人一见钟情而自主结婚。不久豆扇陀返回京城,沙恭达罗有了身孕,十分思念豆扇陀,便带着分别时豆扇陀作为信物留下的戒指去京城找他。由于仙人诅咒,沙恭达罗在途中丢了戒指,豆扇陀闭门不纳,沙恭达罗请求地母救援。后来一个渔夫从鱼腹中剖出那枚戒指,被豆扇陀追回,仙人的诅咒失效,豆扇陀回想起森林中那段甜蜜的生活,旧情复萌,日夜思念沙恭达罗,后他帮助天神战胜了百头巨魔之后,在仙界与沙恭达罗相遇,两人破镜重圆。
   
   

《沙恭达罗》剧照

《沙恭达罗》剧照


   
   作者笔下的沙恭达罗是完美女性的典范,她如林中花木,秀色天成,又温柔善良,并敢于打破清规、追求人生的幸福,豆扇陀既有世俗国王轻薄的一面,又有沉湎爱情、用心专一的一面,正是在后一点上寄托了作者对爱情和婚姻的理想。
   作为诗剧,《沙恭达罗》的语言优美,意境恬静,人神一体,有浓厚的抒情色彩,人物对白个性鲜明、形象而富哲理性,结构也很讲究,各幕之间衔接自然,节奏流畅,引人入胜。
   该剧流传极广,在中世纪被译成印度各地方言。1789年被译成英文传入欧洲。20世纪20年代传入中国,1956年首次出版季羡林根据梵文原版翻译的《沙恭达罗》。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条