说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文化语境
1)  cultural context
文化语境
1.
The cultural context and the translation of culture-specific items;
文化语境与文化专有项的翻译
2.
The Function of "Perlocutionary Act" in the Cultural Context Translation;
“成事性言语行为”与文化语境翻译
3.
The Poetry Writing and Acceptances of Jin He s Poems in Cultural Context of Tai Ping Tian Guo;
太平天国文化语境中的金和诗歌创作与接受
2)  context of culture
文化语境
1.
On the translation of English and Chinese idioms and the context of culture
文化语境视角下英汉成语的喻义转换
2.
Translation is an activity of communication across the cultures, therefore, it shouldn’t be neglected that context of culture will affect translation.
文化语境是研究语言使用和功能的重要语言学范畴之一。
3)  culture context
文化语境
1.
Any law comes into effect in a definite culture context.
任何法律都是在一定的文化语境中生成并发挥作用。
2.
The creation of art,in commercial culture context,has now been familiarized with the production of common commodities.
在商业文化语境中艺术生产已归化为商品生产,读者、作者、编者的文学心态发生了根本变化。
3.
The paper states that,without profound understanding of the feature of King Gesar s context,without fully knowing the culture context of King Gesar and creative thinking,without analyzing Tibetans psyc.
包含真、利、善、美、圣意蕴的《格萨尔》,其文化语境具有鲜明的民族特点,体现了藏民族精神和民族文化特性。
4)  contextual culture
语境文化
1.
The fixity of contextual culture seen from cross-culture communication perspective
跨文化交际视角下语境文化的固性演绎——以电影《刮痧》为例
5)  HCC/LCC
强语境文化/弱语境文化
1.
The author of this paper traces the origin of"face"in China back to the Early Slavery Period (Jia, 2003), the overspread of"face" from the Orient to the Occident, then discusses two variables (I/C & HCC/LCC) that determine the understanding of"face"and adoption of"facework"strategies, and finally carries out a survey to testify .
并使用集体主义/个体主义,强语境文化/弱语境文化这两大文化变量分析面子的构成以及面对冲突时所采用的沟通策略。
6)  cross-cultural context
跨文化语境
1.
The Feminine Writing in Cross-cultural Context;
文化语境下的女性写作
2.
In the light of relevance theory this paper analyzes the successful advertisements and those failed under cross-cultural context.
从关联理论的角度出发,分析跨文化语境下的广告的成功及失败案例,提出跨文化广告应充分考虑不同文化之间的差异、他国人民的认知心理及风俗习惯,让他国消费者对广告产生最佳关联,更好地理解广告内容及意图,从而实现广告的最佳效应,更好地宣传本国产品,打造本国品牌形象。
3.
However,few scholars have explained the workings of the internal coupling under the influence of contextual relevance in the pragmatic inferential process of conversational implicature in cross-cultural contexts.
国内外大量学者对会话含意的语用推理作了深入细致的研究,语境被证实在语用推理过程中起着至关重要的作用,但极少对会话含意跨文化语用推理过程中跨文化语境产生关联作用的内在耦合机制进行揭示。
补充资料:后现代语境

后现代语境

是目前学术理论界常用的名词。由于后现代主义文学对历史话语和宏伟叙事的否定,即不再相信那些历史性的伟大主题和英雄主角,也不去期望找到返回宏伟叙事的道路,无限地延伸了局部的话语游戏和文本操作性,反过来使后现代缺乏整体性把握世界的能力和表述对世界进程的完整的理念,这就进一步导致后现代的“表征危机”,出现了与现代社会大相径庭的“崭新语言现实”,它剧烈地改变了图文符号原有的交流功能,形成一种为传统批判理论无法解释无法接受的后现代文化。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条