说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中药浸出液废水
1)  wastewater from Chinese traditional medicine extraction
中药浸出液废水
1.
The effects and influence factors treating wastewater from Chinese traditional medicine extraction by photosynthetic bacteria are tested and discussed.
对光合细菌处理中药浸出液废水的效果及影响因素进行了试验研究。
2)  warm effluent
中放废水,中放流出液
3)  chinese traditional medicine wastewater
中药废水
1.
Chinese traditional medicine wastewater treatment in SMBRequipped with electro-control and backwashing device;
电控反冲SMBR处理中药废水试验研究
2.
Study on experiment of Chinese traditional medicine wastewater disposed by submerged MBR
一体式膜生物反应器处理中药废水的试验研究
3.
And Chinese traditional medicine wastewater is the important constituent of industrial water pollution.
水污染是世界环境污染的重要方面,中药废水是工业水污染的重要组成部分。
4)  wastewater from traditional Chinese medicine production
中药废水
1.
A full-scale experiment used Cross-flow Aerobic Reactor(CAR) as the last bio-treatment method was done in order to treat highly concentrated and refractory wastewater from traditional Chinese medicine production.
为处理高浓度难降解中药废水,采用交叉流好氧反应池(CAR)作为生物处理的最后方法进行了生产规模试验研究。
2.
Now the status in bio-technique of treating wastewater from traditional Chinese medicine production was that all the influent COD concentration was under 5 000mg/L and its quality was easy to be bio-treated.
生产性试验突破了中药废水生物处理技术始终停留在原水COD低于5000mg/L、可生化性良好的易处理废水上的研究现状。
5)  traditional Chinese medicine wastewater
中药废水
1.
In this paper was introduced and discussed the practical engineering effect of treating traditional Chinese medicine wastewater by hydrolytic acidification and contact oxidation.
回顾了中药废水处理的研究和应用,并对水解酸化--接触氧化法处理中药废水实际工程效果进行了介绍和分析。
2.
Pilot test was made to study the treatment effects of traditional Chinese medicine wastewater by hydrolysis acidification and two-stage aerated biological filter(BAF).
通过模型试验研究了水解酸化两级曝气生物滤池处理中药废水的效果。
3.
The result demonstrated that rapid start-up could be completed within 13 d,with the high strength refractory traditional Chinese medicine wastewater as substrate and aerobic sludge as seed sludge.
为克服两相厌氧反应器启动时间长的缺点,采用填料好氧预挂膜(10 h)的方法来加快两相厌氧反应器的启动速度,小试试验结果表明:以高浓度难降解中药废水为底物、好氧污泥为种泥,13 d就完成快速启动。
6)  Chinese medicine wastewater
中药废水
1.
Starting of combined anaerobic reactor treating Chinese medicine wastewater;
复合式厌氧反应器处理中药废水启动研究
2.
With the above conclusions, this paper studies on simultaneous high concentration Chinese medicine wastewater bio-treatment and power generation by two-chamber MFC.
本文通过实验,将盐桥连接分体式微生物燃料电池的结构进行改进,在降解有机物的同时,提高能量输出功率、减低电池内阻、降低成本;讨论了三种不同基体——钛基、钢基、石墨基PbO2电极的制作方法,并针对它们的产能潜力与Pt电极进行比较,最终综合得出一种适合的二氧化铅电极;并考察了具有最佳结构和最佳阴极的微生物燃料电池处理高浓度中药废水的情况,得出主要结论如下:1。
3.
For the first time to attempt to the Chinese medicine wastewater treated by land treatment system.
首次尝试用土地系统处理中药废水,研究在不同进水量、停留时间时COD的去除率及达标情况。
补充资料:浸出液处理


浸出液处理
leach solution treatment

!InChuye Chul-浸出液处理(leaeh solution treatment)除去浸出液中的杂质,回收其中有用组分的过程。是化学选矿的基本作业之一,包括浸出液净化、富集、固液分离、除去杂质和制取化学精矿,以及最终回收有用组分。矿物原料经浸出和固液分离作业后,一般获得澄清的浸出液和经过洗涤的浸出渣。如果浸出作业浸出的是杂质组分,则浸出渣为最终精矿;浸液中所含的杂质组分若尚有回收价值时,可送去回收,否则可经处理后返回到相关作业或者废弃。如果浸出的是有用组分,则浸液送后续工序回收有用组分;浸渣若无回收价值,可送尾矿库堆存,如还含某些有用组分时,则送后续工序,用物理或化学选矿方法回收相应的有用组分。浸出混合精矿时,浸渣为矿物精矿,浸液则送去回收相应的有用组分。 浸出液的处理方法主要取决于浸液中有用组分的含量、化学组成、相关组分的化学性质及有关经济因素。浸液中有用组分含量高时,可直接采用化学沉淀法、金属笠换法、试剂还原沉积法和不溶阳极电积法生产化学精矿,也可用物理选矿法回收浸液中的有用组分。浸液中有用组分含量低时,直接生产化学精矿的产品纯度低,金属回收率低,此时宜采用化学沉淀法、离子交换吸附法、炭吸附法或有机溶剂革取法等预先进行净化、富集,除去其中的大部分杂质而获得有用组分含量较高的净化液,然后采用化学沉淀法、金属置换法、试剂还原沉积法或不溶阳极电积法从净化液中制取高质量的化学精矿。 (黄礼煌)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条