说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 民俗小吃
1)  folk nosh
民俗小吃
2)  Folklore Fiction
民俗小说
3)  The Temporal Townsfolks
俗世俗民
4)  Custom [英]['kʌstəm]  [美]['kʌstəm]
民俗
1.
Analysis of the Features of the Traditional Costume Customs of Korean Nation;
朝鲜族传统服饰特征及其民俗探源
2.
Marriage Convenance and Folk-custom in Ancient Rome;
古罗马的婚姻礼仪与民俗
3.
The Analysis of Idioms from Russian custom;
浅析来源于民俗的俄罗斯成语
5)  Folk custom
民俗
1.
The Western traditional folk custom and habitant environment;
西部传统民俗与人居环境
2.
Strategy studies of folk custom tourism sustainable development;
民俗旅游可持续发展策略研究
3.
Traditional Chinese folk custom and geographical environment;
中国传统民俗与地理环境
6)  folklore [英]['fəʊklɔ:(r)]  [美]['fok'lɔr]
民俗
1.
The Folklore in the Zhou-Nan-Guan-Ju of the Book of Songs;
《诗经·周南·关雎》的民俗透视
2.
Tourism resources development of folklore culture in Three Gorges of Yangtze River;
长江三峡民俗文化旅游资源开发
3.
On health-keeping and body-building behaviors in the folklore in Sunan Yugu nationality;
肃南裕固族民俗中的养生健身行为研究
补充资料:吉林小吃

白肉血肠:白肉血肠的白肉选猪腰排作原料,经5道工序加工而成,白肉片薄如纸帛,肉质细嫩,肥而不腻;清血肠脆嫩适口,无邪味,配食佐料热汤制做即成白血肠。

打糕:打糕是朝鲜族最著名的传统风味食品,因为它是在槽子里用木槌砸打制成,故得此名。打糕有两种,糯米制作的称白打糕,用黄米制成的叫黄打糕。把米放在水中浸泡一段时间后,放入锅中蒸熟,再放入木槽或石槽中,用木槌反复捶打即成,味道香粘细腻,筋道适口。

荷花田鸡油:荷花田鸡油,色、香、味、形俱佳,一道菜两种口味,食之清香爽口,是宴席上的佳品,中医上用以养阴,可治虚劳、咳嗽等症。

回宝珍饺子:回宝珍饺子是回族风味食品。因创制者为回宝珍而得名,至今已有70多年历史。其特点是皮薄馅大,汤鲜味美,不破肚,不塌腔。

李连贵熏肉大饼:始创于1908年冬,已有近百年的历史。李连贵,河北省滦县柳庄人,清末逃荒到吉林梨树县,开了一个小饭馆,开始经营吊炉大饼和熏肉。在一次变故中,老中医高品之把祖传的用十几味名中药熏肉的秘方告诉了李连贵,在老人家的指导下,李连贵对配制药料、选肉、切肉、填汤、和面、烧火等工序进行了潜心的研究,制做出了具有独特风味的熏肉和大饼。

李连贵熏肉是选用上好的鲜猪肉,科学使用调料放有十几味名贵中草药的百年老汤煮熟,煮熟后再熏制而成,其成品色泽棕红、皮肉剔透、肥而不腻、瘦而不柴、熏味浓香,大饼是用渗透着名贵中草药异香的煮肉老汤油、专用调料粉和酥抹在擀好的饼面上卷制擀成的。烙熟后,皮面金黄、圆如满月、层如翻书、外焦里嫩、松酥起层、滋味清香,熏肉和大饼具有暖脾胃、壮肾阳、引气、调中、消食、杀虫等药用功效,是集美味药膳于一体的不可多得的佳肴。

从1908年李连贵研制熏肉大饼开始,李连贵的熏肉秘方一直带有神秘的浪漫色彩,到1930年李连贵熏肉大饼已名满东北,声蜚全国。1997年,“李连贵”牌熏肉大饼荣获“中华名小吃”的称号。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条