说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 清肝利湿汤
1)  Qingganlishi decoction
清肝利湿汤
1.
Objective To study the therapeutic effect of Qingganlishi decoction on the patients with chronic hepatitis B(CHB)and hepatochlic hygropyrexia syndrome.
目的探讨清肝利湿汤治疗肝胆湿热型慢性乙肝的疗效及机理。
2)  Qinggan Lidan Decoction
清肝利胆汤
1.
86 Cases of Treating Cholecystitis and Gallstones with Qinggan Lidan Decoction;
清肝利胆汤治疗胆囊炎并胆石症86例
3)  clearing away heat evil and promoting diuresis soup
清热利湿汤
1.
Clinical Trial with clearing away heat evil and promoting diuresis soup for pyocutaneous disease by Professor Chen Baoyuan
陈宝元“清热利湿汤”的疡科应用
4)  Shugan Huoxue Qingli Decoction
疏肝活血清利汤
1.
Treatment of 58 Cases of Chronic Epididymitis by"Shugan Huoxue Qingli Decoction";
疏肝活血清利汤治疗慢性附睾炎58例
5)  Treatment of distant liver and Clearing away Heat-RemovingDamp
疏肝清热利湿法
6)  Decoction for Clearing Liver
清肝汤
1.
To observe the curative effect of Decoction for Clearing Liver on severe hepatitis.
目的:观察中药清肝汤配合治疗重症肝炎的临床疗效。
补充资料:发财大利汤

主料

蚝豉2两(约80克),猪利(猪舌)1条,排骨12两(约480克,斩件),发菜1/2两(约20克),红枣10粒(去核),姜3片,葱1条,油2汤匙。

做法

1、蚝豉用清水浸10分钟,洗净,加入滚水盖密焗半小时,取出再洗一洗。

2、下油1汤匙,爆香姜1片及葱,下蚝豉爆香铲起,用热水洗一洗。

3、发菜用清水浸10分钟,洗净揸干水。

4、下油1汤匙,爆香姜1片,加入适量之水烧滚,下发菜煮5分钟,捞起压干水。

5、猪(月利)放入滚水中煮5分钟,取起刮去利苔,洗净。

6、排骨氽水过冷河。

7、水11杯(或适量)煲滚,放入猪利、排骨、蚝豉、红枣、姜1片煲滚,慢火煲2小时半,下发菜再煲半小时,下盐调味。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条