说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 尸体剖检
1)  autopsy [英]['ɔ:tɔpsi]  [美]['ɔtɑpsɪ]
尸体剖检
2)  necropsy [英]['nekrɔpsi]  [美]['nɛkrɑpsɪ]
尸体剖检
3)  necropsy [英]['nekrɔpsi]  [美]['nɛkrɑpsɪ]
尸体检剖
4)  autopsy [英]['ɔ:tɔpsi]  [美]['ɔtɑpsɪ]
验尸,尸体剖检
5)  autopsy [英]['ɔ:tɔpsi]  [美]['ɔtɑpsɪ]
n.尸体解剖;尸检
6)  animal autopsy
动物尸体剖检
补充资料:金属尸体之谜

在意大利那不勒斯市中心一座古老的小教堂里,人们能够亲眼目睹几个世纪前流传下来的保存得十分完好的僵尸。在寂静中这种景象尤其显得恐怖:两具呈站立姿势的尸体,一男一女,他们的身上显露出一些器官和复杂的静脉与动脉血管的缠结。史料表明,所有这一切的创造者是当时的圣塞韦罗亲王(Sansevero)。据说,为了获得如此逼真的效果,这位热爱科学的亲王要向仍然活着的躯体中注射一种金属化的物质。那么,这些金属尸体究竟是如何形成的呢?


专家的解释

18世纪中叶,一位新闻记者为这两具人体骨架下了这样的定义:解剖机器。这两具骨架给人留下了极为深刻的印象,很多医学教授带领他们的学生来观察这种“机器”,以此作为接近解剖学的第一步,而对另外一些人来说,这只不过是两具骨架子。

事实上,这两具骨架上的血管脉络是仿造的,是用一种铁丝以复杂的编织工艺缠绕而成的。在这些密密麻麻的脉络上面再覆盖上被涂成红色与蓝色的蜂蜡,以便区分静脉与动脉系统。更有资料显示,为了使人们知道两具躯体中有一个是女性,亲王就想在女人的脚上复制一个胎儿。

不管怎样,这两个躯体的存在,仍然可以说是那个时代科学认识大为提高的一个明证。

当时的一些文字资料记载,这两具僵尸是由朱塞佩·萨莱诺(GiuseppeSalerno)医生在圣塞韦罗亲王的指导下制作完成的。这位亲王1710年生于福贾(Foggia),1771年在那不勒斯逝世。他一生从事的是物理学、哲学、天文学和医学的研究,因此而享有“魔术科学家”的盛誉,同时他也作为那个时代最活跃和最奇特的科学家之一被载入史册。

同这位人物相关的最离奇的传说称,他希望战胜死亡。为此,他配制了一种叫酏剂(elixir)的药剂,并自认为这种药可以使他死而复生。他指示其最忠实的仆人在他死后立即将尸体剁成碎块,然后将其封装在一个大箱子里,他就有可能在那里复活。但是他的一些亲属难以抑制打开这一古怪容器的好奇心,就没有顾及仆人绝望的请求而打开了这个大箱子。开箱后呈现在他们眼前的是一幅惨不忍睹的景象:亲王的躯体呈站立姿势,部分断裂的碎块还在往地上掉,并且还伴有那种因刺痛而发出的吼叫。看来酏剂还未结束它的工作。

存放这两具僵尸的小教堂于1590年由乔万尼·弗朗切斯科·德桑格罗(GiovanniFrancescodeSangro)修建,当时修建的目的在于将其作为家庭的陵墓,但圣塞韦罗亲王使它变得意义非凡。事实上,除了陈放有“金属化的尸体”之外,小教堂中还藏有大量绘画、半身雕像和雕塑作品,从它们那些离奇古怪的形态和姿势就能看出其神秘含义是在影射当时那些炼丹术士们。

小教堂的地板也很特殊,它铺就的图案就像一个迷宫(是神秘色彩文化的一个典型表现),而且材料完全是亲王自己提供的,这种材料铺就的地面非常有整体感,就像是一块完整的大理石。这又同神秘主义难以割舍地联系在了一起:在这片土地上以前曾经建过圣殿,里面供奉着被古埃及人供奉和崇拜过的伊希斯女神(Isis,司众生之事)的雕像。现在,小教堂里还陈列着3尊“蒙纱雕像”,也就是由“大理石薄纱”覆盖着的人体雕像。这些雕像制作得如此精美,纱的柔软和透明的感官效果看起来就像真的一样。最引人入胜的一尊雕像是被称为“裹纱的耶稣基督”,其作者是艺术家朱塞佩·萨马尔蒂诺(GiuseppeSammartino)。

不过,根据专家们的看法,这里并无任何神秘之处。尽管种种传说都想让人相信其技术背后还隐藏着天晓得是什么秘密的方法:古希腊人已经使用这种技术为他们崇拜的神而蒙纱。

遗憾的是,圣塞韦罗亲王掌握的科学知识并没有多少被流传下来,因为几乎全部的文字资料都被他的儿子温琴佐(Vincenzo)烧掉了,原因仅仅是他怕父亲的工作会影响到自己的家室。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条