1)  sentence model
句子模式
2)  sentence
句子
1.
Results show that it can correctly,exactly judge a statement whether a given sentence belongs to a grammar or not.
结果表明:该方法可以正确、准确地识别指定文法的句子。
2.
A sentence object and a kind of data structure of model object based on sentences are designed.
提出一种基于句子的模型数据结构,实现了基于句子的图文动态编辑与转换;提出用于存储模型层次信息的三叉树结构,实现了基于实体集的模型子部件的块表达,以及系统模型库中可重用模型(部件)的拖放式建模。
3.
The classification of sentences has been always treasured.
句子分类的研究历来受到重视。
3)  sentences
句子
1.
Expressional Functions of Modal verb in Sentences;
谈能愿动词在句子表达中的作用
2.
Many titles in the contributions fail to be precise,abstracts are treated as guidelines,sentences do not conform to publication standard,etc.
在来稿中不少稿件标题不确切 ,摘要、提要混淆 ,句子有语病。
3.
Frost believed that poetry is a kind of way to express what life is through sounds and the meaning of a poem always contains in the “sounds”of the poem’s sentences.
弗罗斯特认为“诗歌是通过喉咙表达生活的一种方式”,诗歌的意义蕴藏在句子的“声音”之中。
4)  Chinese sentences
汉语句子
1.
The task of Chinese sentences information structure study starts from the generation of Chinese sentences and gives us a multidimensional study of grammar,semantics and pragmatics at the same time.
汉语句子的信息研究,从句子生成源头探讨句子的信息结构,同时从交际角度对句子信息结构进行了语义、句法、语用的立体研究;有关成果在中文信息处理、言语交际和英汉比较等应用语言学领域有一定的应用价值。
2.
This research explored the effects of markedness in Chinese sentences on foreign students comprehension.
以不同标记程度汉语句子为材料,母语是英语、日语和韩语的留学生为被试,母语为汉语的大学生作参照,研究汉语句子的标记因素对留学生理解的影响。
5)  sentence production
句子产生
1.
Syntactic priming(SP)in sentence production refers to the tendency of speakers and writers to reuse syntactic structures that they have recently processed.
句子产生中的句法启动是指个体产生一个句子时,倾向于重复使用刚刚加工过的句法结构。
2.
From the perspective of structural transfer,the paper studies the process of Chinese sentence production by foreign students and confirms the corresponding relation between the two languages is an important factor in their sentence production.
从结构迁移角度研究外国学生汉语句子的产生过程,发现语言对应关系是影响句子产生的重要因素;外国学生的句子产生中存在着结构迁移效应,结构相似会促进学生的句子学习,但它与学习者的汉语水平、性格特征等因素存在着交互作用。
6)  sentence processing
句子加工
1.
Sentence processing is an important issue in psycholinguistic research,which focuses on factors related to sentence processing.
句子加工是心理语言学研究的重要内容,主要关注影响加工过程的因素。
2.
This paper discusses the processing of English RC(relative clause) attachment ambiguity by native speakers and ESL learners whose native languages are of the same language family with English from a cognitive perspective based on an analysis of the main factors related to sentence processing.
句子加工是心理语言学研究的重要内容,主要关注歧义句的处理过程。
3.
In recent years, much fMRI research on sentence processing has been done, which primarily aimed to explore the neural bases of semantic process and syntactic process in sentence level and the relation.
近年来句子加工的脑成像研究大量涌现,并集中于揭示句子语义与语法加工的神经机制以及之间的联系。
参考词条
补充资料:植物命名的模式和模式标本
    科或科级以下的分类群的名称,都是由命名模式来决定的。但更高等级(科级以上)分类群的名称,只有当其名称是基于属名的也是 由命名模式来决定的。种或种级以下的分类群的命名必须有模式标本根据。模式标本必须要永久保存,不能是活植物。模式标本有下列几种:
    (1)主模式标本(全模式标本、正模式标本)(holotype)是由命名人指定的模式标本,即著者发表新分类群时据以命名、描述和绘图的那一份标本。
    (2)等模式标本(同号模式标本、复模式标本)(isotype)系与主模式标本同为一采集者在同一地点与时间所采集的同号复份标本。
    (3)合模式标本(等值模式标本)(syntype)著者在发表一分类群时未曾指定主模式而引证了2个以上的标本或被著者指定为模式的标本,其数目在2个以上时,此等标本中的任何1份,均可称为合模式标本。
    (4)后选模式标本(选定模式标本)(lectotype)当发表新分类群时,著作未曾指定主模式标本或主模式已遗失或损坏时,是后来的作者根据原始资料,在等模式或依次从合模式、副模式、新模式和原产地模式标本中,选定1份作为命名模式的标本,即为后选模式标本。
    (5)副模式标本(同举模式标本)(paratype)对于某一分类群,著者在原描述中除主模式、等模式或合模式标本以外同时引证的标本,称为副模式标本。
    (6)新模式标本(neotype)当主模式、等模式、合模式、副模式标本均有错误、损坏或遗失时,根据原始资料从其他标本中重新选定出来充当命名模式的标本。
    (7)原产地模式标本(topotype)当不能获得某种植物的模式标本时,便从该植物的模式标本产地采到同种植物的标本,与原始资料核对,完全符合者以代替模式标本,称为原产地模式标本。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。