说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 江南古镇
1)  Traditional towns in southeast China
江南古镇
2)  six ancient towns in Jiangnan
江南六古镇
3)  water-towns in the southern Yangtze River area
江南水乡古镇
1.
With 20 years development of tourism,the commercialization trends of water-towns in the southern Yangtze River area are more and more serious.
江南水乡古镇旅游业发展20多年以来,商业化现象日益严重,古镇沿街充斥着服务旅游者的各色同质化的商铺和商品,不仅冲淡古镇原真景观特征,形成古镇因利趋同格局,而且改变了居民生活方式并成为重要的生活基础,直接干扰居民日常生活,破坏古镇整体人文生态系统的和谐,破坏古镇原有自然风貌和景观环境。
4)  ancient towns of the south of the yangtze river
江南水乡古镇
1.
In this thesis,by analyzing the space form and behaviour’mutual character in ancient towns of the south of the yangtze river and applying the mutual idea to the present public space design,the auther put forword to mutual design thought.
文章对江南水乡古镇空间形态的形成,对空间形态与人的心理、行为存在的互动性进行了深入的分析。
2.
In this thesis, by analyzing the space form and behaviour’mutual character in ancient towns of the south of the yangtze river and applying the mutual idea to the present public space design,the auther put forword to mutual design thought.
本文通过对江南水乡古镇空间形态与人的行为存在的互动性的分析,并将这种互动理念运用于当代的公共开放空间,提出了互动设计思想。
5)  ancient water towns in southern Yangtze River
江南水乡古镇
1.
A Spatial Aanalysis of the Image of Tourist Destiantions——A Case Study on Ancient Water Towns in Southern Yangtze River;
旅游地意象空间分析——以江南水乡古镇为例
6)  Garden on Ancient town of The Yangtze Delta
江南古镇园林
补充资料:江南
【诗文】:
江南可采莲,莲叶何田田。
鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,
鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。


【注释】:
【注释】:
本篇是一首与劳动相结合的情歌。诗歌采用民间情歌常用的比兴、双关手法,以“莲”谐“怜”,象征爱情,以鱼儿戏水于莲叶问来暗喻青年男女在劳动中相互爱恋的欢乐情景。格调清新健康。诗歌的开头三句勾勒出一幅生动的江南景致。后四句以东、西、南、北并列,方位的变化以鱼儿的游动为依据,显得活泼、自然、有趣。句式复沓而略有变化,是《诗经》的传统手法,用在这里,更令人联想到采莲人在湖中泛舟来往、歌声相和相应的情景。诗中没有一字直接写人,但是通过对莲叶和鱼儿的描绘,却如闻其声,如见其人,如临其境,感受到一股勃勃生气,领略到采莲人内心的欢乐。
--引自http://home.jxdcb.net.cn/~caohui/


【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条