说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中心花园
1)  Central garden
中心花园
2)  parks at the intersections
街心花园
1.
Directed at the complexity of construction of parks at the intersections,this paper analyzes the issues in the construction management of parks at the intersections from the aspects of the organization,the spot management and the cost management of construction.
针对街心花园工程施工的复杂性,从施工组织、施工现场管理及施工成本管理等方面分析街心花园工程施工管理中应注意的一些问题。
3)  Zhongyin Garden
中银花园
1.
The first demonstration project of middle water reuse in Zhongyin Garden,a resident community was introduced,with detailed description of design,operation,technical index and economical benefits of the system.
文章详细介绍了深圳市第一个中水回用示范工程——中银花园中水回用工程的设计、运行情况,并进行了技术经济指标分析。
4)  Hanging garden
空中花园
1.
The "Hanging Garden" is widely accepted a kind of new building concept of the real estate boundary in recent years, and it has been widely used to make the advertisements of new buildings.
“空中花园”式的住宅在近些年因为其造型新颖美观、空间灵活多变、功能丰富和生态效应显著等特点,在房地产市场日益活跃的今天越来越多的楼盘设计采用,也满足了现代城市中人们对于环境质量和生活品质不断提升的需求。
5)  Chinese Garden
中国花园
1.
Reposing Nostalgia on the Garden——The Design of "Chinese Garden" in Dunedin, New Zealand;
佳园寄乡思——新西兰达尼丁市“中国花园”的设计构思
6)  at the centre of the garden
花园中央
补充资料:“钦使第”花园
Image:11819682715164515.jpg
“钦使第”花园

薛福成故居位于江苏省无锡市崇安区健康路西侧。始建于清光绪十六年(公元1890年)至光绪二十年(公元1894年)。薛福成(公元1838——1894年),是中国近代历史上著名的思想家、外交家和资产阶级早期维新派代表人物,曾任驻英、法、意、比等国公使,写出了“筹洋刍议”主张变法维新的论述。因其外交有功,赐其住宅为“钦使第”。

该故居占地约1.2公顷,建筑面积约10000平方米。宅第设三根轴线,中轴线由照壁、门厅、正厅、房厅、转盘楼及后花园组成;东轴线为花厅、戏台、仓厅等;西轴线为偏厅、杂屋及藏书楼等。主要建筑为木结构楼阁、厅堂。该故居规模宏大,布局合理,雕刻精细、变化多端,既有清末时代特征,又有地方风格,是江苏省现存最大的近现代官僚地主宅第之一。

该宅院为中国近代社会转型期的江南大型钦赐府第。它以中西合璧的建筑风格,呈现出适于社会交往的园林式开放格局,体现了清末西风东渐的时代特征,填补了我国近代建筑史上的空白。

2000年起,无锡市政府斥巨资全面修复故居。2001年,薛福成故居建筑群被国务院颁布为第5批全国重点文物保护单位。2003年1月1日,主体建筑群、东花园、后花园修复开放。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条