1) prairie style
草原风格
2) original poetry style
原诗风格
1.
In perspective of the translator s subjectivity,and from the two stages,comprehension stage and the expression stage involved in translation process,this paper attempts to illustrate that translator s subjectivity interferes with the conveyance of the original poetry style.
本文以译者主体性为切入点,从翻译过程中的解读和表达两个阶段着手,利用翻译实例分析和阐释了在翻译过程中译者主体性因素对原诗风格传递的干扰,并提出了消除干扰的意见。
4) Zhongyuan style
中原风格
5) grasslandy aeolian sandy soil
草原风沙土
1.
The grasslandy aeolian sandy soil in an semihumid temperate district which possess a more humid soil-forming condition than an arid/semi-arid sandy district,is a type of young soil in meadow-grassland cherrozem zone.
温带半湿润地区的草原风沙土是草甸草原黑钙土地带内的幼年土,具有比干旱、半干旱沙区相对湿润的成土条件;流动草原风沙土的物理性状使其具有自我保墒性能,在干旱季节表现出比同区黑钙土更湿润的特征,并且土壤水有效性高;流动草原风沙土经植被固定而发育为半固定和固定风沙土后,逐渐失去自我保墒性能和湿润性;对草原风沙土进行人工生物固沙时,不宜大面积栽植速生杨树片林,否则随着草原风沙土的固定和树龄的增大,会因土壤水分不足而成片死亡或发育不良。
补充资料:半荒漠草原(温性荒漠草原)
半荒漠草原(温性荒漠草原)
半荒漠草原(温性荒漠草原) 张自和摄
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条