说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语用差异
1)  pragmatic differences
语用差异
1.
Pragmatic Differences Between British English and American English;
英国英语与美国英语之语用差异
2.
There are pragmatic differences between English and Chinese idioms in translation because of cultural backgrounds, national psychology, national customs and language habits.
探讨习语翻译中由于不同民族的文化背景、民族心理、民情风俗和语言习惯造成的语用差异,采用平行转换、舍喻取精、通俗性原则,以及数量词模糊处理的办法尽可能达到语用功能的等效。
3.
The thesis first expounds the functions of compliments in daily communication,and then points out their pragmatic differences based on some theories.
本文首先论述了恭维语在日常交际中的作用,然后指出了语用差异的具体表现方面,并用一些相关的理论原则进行了分析说明。
2)  pragmatic difference
语用差异
1.
The pragmatic difference of the imperative sentences in Selection of Qu-verses of Yuan Dynasty
《元曲选》祈使句的语用差异
2.
There exists a pragmatic difference in whether the speaker s attitude and the information conveyed are clear and outstanding when synonymies are used.
处置同义格式存在着态度及受事信息是否明确突出的语用差异
3.
This article tries to analyze and compare the courtesy principles and pragmatic differences between Chinese and English courtesy languages.
本文从礼貌原则差异,礼貌语用差异,以及交际策略等几个方面进行分析对比,说明礼貌用语在跨文化交际中的重要价值,从而促进跨文化交流的发展。
3)  pragmatic linguistic differences
用语差异
4)  cultural pragmatic difference
文化语用差异
1.
It could be partially explained by theories of cultural linguistics,such as culture loaded words and cultural pragmatic differences on top of reader psychology.
中国古代小说在欧美传播状况不容乐观,部分缘于读者心理期待下的语言不可译性,而这种不可译性在很大程度上为语言的文化个性,如文化负载词和文化语用差异所致。
5)  pragmatic distinction of politeness
礼貌语用差异
6)  pragmatic cultural differences
语用文化差异
补充资料:语用


语用
pragmatics

  yUyong语用(pr耀”atics)程序与使用者的关系。语用学是以语用为研究对象的学科。Ada语言中的编用,即其语用。它用于向编译程序传递信息。编用以保留字pragl飞a开头,后跟一标识符,这是该编用的名字。在语言文本的附件中描述语言定义的编用,Ada语言的每个实现都必须支持这些编用。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条