说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 汉语言
1)  Chinese language
汉语言
1.
appliance, explanation and development of Aristotle s logical ideology on Chinese language;
汉语言对亚氏的逻辑思想的应用、阐释与发挥
2.
This article discusses that Chinese language receptors need some special cultural structure according to the features lying in the reception of Chinese language.
中国自古对语言的接受者有着全面的要求,这些要求概括起来在汉语言接受者面前展示了一个完整 的文化结构体系。
3.
There are two layers: ″Chinese Social Group Far-End Educational Culture Circle″ with Chinese as the native language and ″Non-Chinese Social Group Far-End Educational Culture Circle″ with Chinese as the communicating language or with deep emotion to Chinese language.
汉语言远端教育文化圈”概念是一个基于“文化圈”理论的现实构想,其目的是利用现代信息技术和教育技术,使全球范围内每一个运用汉语言媒介进行远程学习的人,都能满足其接受高等教育的梦想。
2)  Chinese [英]['tʃai'ni:z]  [美]['tʃaɪ'niz]
汉语言
1.
Weakening of Chinese s Aesthetic Value and the Process of Modernization of Social Life——By Examples of Chinese Poety;
汉语言审美价值的弱化与社会生活的现代化进程——以汉语诗词为例
2.
On Word-Creation Against Taboo and its Influence on the Development of Chinese;
避讳造词及其对汉语言发展的影响
3.
Loanwords and Developing Strategies of Chinese;
外来语与汉语言的发展策略
3)  English and Chinese
英汉语言
1.
Analysing the Cultural Differences of Figure between English and Chinese;
汉语言中数字文化涵义差异分析
2.
A Comparative Study of Spatial Metaphors of Time in English and Chinese from the Perspective of Cognitive Linguistics;
从认知角度看英汉语言中时间的空间隐喻
4)  English and Chinese language
英汉语言
1.
The vocabulary vacancy between the original language and the target language is a common phenomenon in English and Chinese language.
汉语言中普遍存在原语与目的语之间的“词汇空缺”现象。
2.
This article discusses the similarities of basic structure about English and Chinese languages.
就英汉语言基本结构的相似性进行了探讨。
5)  English and Chinese languages
英汉语言
1.
Cultural differences between English and Chinese languages;
汉语言中文化差异探析
6)  Chinese dialects
汉语方言
1.
Sound change of[i]>[(?)]in Chinese dialects;
汉语方言中的[i]>[■]
2.
The split of tone categories caused by the syllable ending in Chinese dialects;
汉语方言中的韵尾分调现象
3.
An average accuracy of 92% is achieved in four Chinese dialects with 15 seconds speech segments.
结果表明,混合区间特征比MFCC特征和LPCC特征具有更好的方言辨识效果,对4种汉语方言15s语音片段的方言辨识率可以达到92%。
补充资料:汉语言专业

业务培养目标:本专业培养具备汉语及语言学、中国文学等方面的系统知识和专业技能,能在高校、科研机构和机关企事业相关部门从事汉语言文字的教学科研、对外汉语教学、语言文字管理及语言应用方面实际工作的语言学高级专门人才。

业务培养要求:本专业学生主要学习汉语及语言学、中国文学的基本理论和基本知识,受到有关理论思维和专业技能的基本训练,掌握调查研究、语言教学的基本能力。

毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

1.掌握马克思主义基本原理,汉语及语言学、中国文学的基本理论、基本知识;

2.掌握语音实验技能、中文信息处理技术、汉语教学法;

3.具有哲学和文史知识基础,以及较强的写作能力和社会调查能力;

4.了解我国有关语言文字的方针、政策、法规和当前语文文字工作任务;

5.了解语言文字研究的理论前沿和汉语科技应用的前景;

6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力。

主干课程:

主干学科:中国语言文学

主要课程:语言学概论、现代汉语、古代汉浯、文学概论、中国文学史、中国语言学史、计算语言学、汉语史、汉语方言调查、逻辑学、欧美语言学、实验语音学、中文信息处理等。

主要实践性教学环节:包括语言调查、教学实习、论文写作等,一般安排10--15周。

修业年限:四年

授予学位:文学学士

相近专业:汉语言文学 汉语言 对外汉语 中国少数民族语言文学 古典文献 中国语言文化 应用语言学 华文教育

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条