说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 上海-拉萨铁路
1)  Shanghai-Lasa railways
上海-拉萨铁路
2)  Lhasa railway district
拉萨铁路地区
1.
Through studying the overall drawing plan of the Lhasa railway district, a plan of overall drawing, positions of the key buildings and yards are put forward in this paper.
对拉萨铁路地区总图规划研究,提出了总图规划方案,主要站段位置的构想,并对近期工程的实施方案作了简要的论述。
3)  Shanghai Railway Administration
上海铁路局
1.
From "Vanguard" to "New Dawn"-Successful Exploration of Technology Innovation for the Shanghai Railway Administration;
从先行号到新曙光号——上海铁路局技术创新的成功探索
2.
In 2007 National Railway Permanent Way Work Conference,infrastructure examination center,Shanghai Railway Administration,Beijing Railway Administration and other units introduced their experiences respectively.
上海铁路局在创建提速安全标准线工作中,对管内主要干线全面规划、分步实施、有序推进并不断巩固发展,提高创建提速安全标准线的工作质量。
3.
In 2006, Shanghai Railway Administration completed many major projects, which alleviated tense situation of passenger and freight traffics in the area effectively.
2006年,上海铁路局建设投资约占全路建设总投资的13%,大批重点工程的建成开通有效地缓解了区域内客货运能的紧张状况。
4)  Shanghai South Railway Station
上海铁路南站
1.
Study on Excavation Displacement Transformation of Adjacent Pits in Shanghai South Railway Station;
上海铁路南站相邻基坑开挖变形影响研究
2.
Mechanics and Experiment Study on the Light Roof System of Shanghai South Railway Station;
上海铁路南站阳光屋面系统力学性能及试验研究
5)  Shanghai-Chongqing Railway
上海重庆铁路
6)  Shanghai West Railway Station
铁路上海西站
补充资料:上海粗话—上海骂人话的来源
  雌老虎
  俗语。悍妇。凶悍的,蛮横的女人。因为雌性老虎在育子期间非常凶猛,故借指脾气暴躁的女人,通常指中年妇女。

  瘪三
  洋泾浜英语。近代以后,不少难民进入上海避难,并形成了为数相当的以乞讨为生的城市游民。在英语中乞讨讲作begfor,而在洋经浜英语中多讲做begsay。这些乞丐白天沿街乞讨,夜间或宿车站码头,或露宿街头,形象猥琐,骨瘦如柴。汉语中把长势不好而干枯的稻麦称之瘪,于是begsay被汉译作瘪三。年幼者常被叫做“小瘪三”。

  巴子
  青帮切口。原做“靶子”,即挑衅、抢掠、敲诈、殴打的对象,犹如射击中的靶子。后又引申而指帮内或帮外能力较差、容易被人欺侮的笨蛋。上海俗语,指不懂上海市面或行情、容易被骗的人。该词初出现于80年代初。

  寿头
  俗语。痴呆,不开窍的人。也省作“寿”。词义出典无定说。一说认为即“寿星头”之省。在现实生活中,人们也发现先天性痴呆症患者最明显的特征就是额股特大而耸,额骨上布满皱纹,与画或塑像中的“寿星头”极像,于是人们以“寿头”喻痴呆者。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条