说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 广东省立中山图书馆联合参考咨询网
1)  The Collaborative Digital Reference Services Network of Sun Yat-sen Library in Guangdong Province
广东省立中山图书馆联合参考咨询网
2)  Sun Yat-sen library of Guangdong province
广东省立中山图书馆
1.
Analysis and assessment of the online reference and consultationsystem of Sun Yat-sen library of Guangdong province;
广东省立中山图书馆网上参考咨询系统的分析评价
2.
On Various Essential Factors at the Work of Local Literature in Public Libraries --Citing the Experience of Sun Yat-sen Library of Guangdong Province;
试论公共图馆地方文献工作诸要素——以广东省立中山图书馆为例
3.
The paper analyzes the characteristics of the information resources of overseas medias in Chinese,discusses the necessity,principle and way to develop the information resources of overseas medias in Chinese,and introduces the situation and experiences of Sun Yat-sen Library of Guangdong Province in the development of the information resources of overseas medias in Chinese.
分析海外华文媒体信息资源的特征,论述开发海外华文媒体信息资源的必要性、原则和方式,介绍广东省立中山图书馆开发海外华文媒体信息资源的情况和经验。
3)  library reference website
图书馆参考咨询网站
1.
In order to study critical factors of library digital reference service\'s user interactive characteristics,this paper builds a conceptual model of‘user perceptive service quality of library reference website\'.
首先为探讨图书馆数字参考咨询服务用户交互特性的关键因素,构建"用户可感知数字参考咨询服务质量"概念模型,找出交互过程质量和服务产出之间的联系,然后,提出实证研究方案,即采用主观评估(即专家评估)和客观评估(即用户评估)相结合的两种评价视角设计图书馆参考咨询网站用户交互指标测度的专家实验和图书馆参考咨询网站服务产出质量的用户实验。
4)  Library reference service
图书馆参考咨询
5)  The Library Established by Shandong Province
山东省立图书馆
6)  Combined Reference and Consultation Network
联合参考咨询网
1.
With the construction of digital libraries and implementition of the National Cultural Information Resources Sharing Project,Combined Reference and Consultation Network becomes the public service institution and one of important platforms of the National Cultural Information Resources Sharing P.
随着我国数字图书馆的建设和全国文化信息资源共享工程的实施,联合参考咨询网成为我国公共图书馆合作建立的公益性服务机构,是全国文化信息资源共享工程的重要平台之一。
补充资料:广东省中山图书馆
      中国省级公共图书馆。在广州市。前身为广东省人民图书馆,广州市立中山图书馆。清末两广总督张之洞创办的广雅书局藏书楼,于1912年 7月改为广东省图书馆;广州市立中山图书馆于1933年10月建成开放,是由旅居美国、加拿大、墨西哥、古巴等地的粤籍华侨为纪念孙中山先生而集资兴建的。1955年5月两馆合并,改为现名。1986年11月新馆部分建成开放,1989年底全面竣工。 至1990年底,该馆藏书337万册,有中、西、日、俄等44种语言文字,以东南亚各国文种较为齐备。其中,中文平装新旧图书230多万册, 线装古籍40万册(列入《中国古籍善本书目》的有1500种,3万册),外文图书17万册,中外文期刊2.6万种,33万册(合订本),中外文报纸2000种,17万册(合订本)。该馆还藏有舆图、照片、金石拓片、谱牒、传单文告、档案表册等文献资料以及缩微胶卷、磁盘、磁带、唱片、录像带、幻灯片等视听资料。馆藏以孙中山文献、辛亥革命资料、华侨史料、东南亚资料、海南岛及南海诸岛资料、地方志、广东革命史料等较具特色。 该馆自 1979年起与美国、澳大利亚、日本以及香港、澳门地区的图书馆建立了资料交换关系,并且是联合国教科文组织出版物的保存图书馆之一。
  
  该馆馆舍总面积 4万多平方米,设有中文社会科学图书阅览室、中文自然科学图书阅览室、中文期刊阅览室、 中文报纸阅览室、 台湾省及港澳地区图书阅览室、检索工具书阅览室、参考工具书阅览室、信息资料阅览室、广东文献阅览室、孙中山文献馆、古籍善本图书阅览室、中文书刊外借厅、外文书刊借阅厅、图书馆学阅览室、自带书刊阅览室、专题研究室等15种类型30多个阅览室。另外还有多功能报告厅、视听阅览室、缩微阅览室、电脑检索室等,共有普通阅览座位2000个,报告厅、视听室座位800 个,该馆除地方文献资料阅览室和古籍、善本图书阅览室外,其他10多种普通阅览室和外借书库均实行全开架借阅,开架图书总数近100万册,每天接待读者 3500~4000人次,年外借图书221.5万册次。该馆注重文献资源的综合开发利用,开展定向服务、跟踪服务,编印"广东信息"等资料提供给生产科研单位使用。新馆建成后,该馆注意发挥馆舍场地的优势,积极举办各种展览会、学术报告会,各种专业讲座等。该馆还注意为残疾读者服务,经常与有关单位合作举办适合聋哑人、盲人及其他残疾读者的活动。该馆设有业务办公室、研究辅导部、采编部、阅览部、报刊部、外文部、外借部、读者工作部、参考信息部、技术部、培训部、古籍部、地方文献部等。广东省中心图书馆委员会办公室、广东省图书馆学会秘书处也挂靠在该馆。全馆有固定工作人员 232人,其中具有高级专业技术职务者13人,具有中级专业技术职务者49人。该馆还担负省内市县公共图书馆及其他基层图书馆的业务辅导任务,由研究辅导部负责巡回辅导,人员培训等,编辑出版《图书馆园地》 季刊。 曾编有 《广东辛亥革命资料索引》、《康有为、梁启超资料目录》等。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条