说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 航天企业
1)  aerospace enterprise
航天企业
1.
Aimed at the weak links in the implementation of knowledge management in aerospace enterprise and started from the point of view of systems engineering,the basic functions of the enterprise s knowledge management system is described,then the framework and major design principles of the knowledge management system based on knowledge flow are presented.
针对航天企业实施知识管理的薄弱环节,从系统工程角度出发,在简述企业知识管理体系基本功能的基础上,提出了基于知识流的知识管理体系框架和主要设计原则。
2.
Being an important composition of the state-owned enterprises, the aerospace enterprises have been on the way to change their military utilities into civil ones since the end of 1980 s.
航天企业作为我国国有企业重要组成部分从八十年代末期开始实行战略转移,迈上了军转民的创业历程,随着国有企业改革的全面深化尤其是社会主义市场经济体制的逐步完善,进入到二十一世纪,加大航天企业改革步伐已成为越来越迫切的课题之一。
2)  Aerospace industry
航天企业
1.
Aerospace industry is army-civilian industry of research and production of spacecraft, space equipment, weapon and ground safeguard equipment.
航天工业也正经历着由过去的计划经济体制向社会主义市场经济体制的转变,由单一的面对指令计划的科研生产模式向多元的面对国内外市场,既有科研生产与产品经营,又有资产甚至资本经营的模式转变,在这一系列的变革和转变中,不少航天企业难以适应,企业的经济效益均呈下降趋势,已影响到航天事业的快速、健康发展。
2.
An enterprise belongs to the aerospace industry, it responded to the policy and began to develop the public products.
航天企业属于航天科技集团,响应国家军转民和集团公司发展民品的号召,开始大力发展民品。
3)  aerospace enterprises
航空航天企业
1.
Because of the impression of the Planned Economy, the accumulation of the patent in aerospace enterprises is very less.
在航天航空科技领域,国外来华申请的专利占绝大多数,企图遏制我国的发展,致使我国航空航天企业在国际竞争中处于不利地位。
4)  astronauticmanufacturing enterprise
航天制造企业
5)  aerospace high-teeh enterprise
航天高技术企业
6)  Gui zhou space third-line enterprise
贵州航天三线企业
1.
Gui zhou space third-line enterprises are now difficult in existence and development because of the special background of the third-line constraction.
三线建设的特殊历史背景,造成目前贵州航天三线企业(以下简称三线企业)生存与发展的困境。
补充资料:金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳


金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳


【金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳】外商投资企业和外国企业的纳税人可以分为两部分:一部分是在中国境内设立的外商投资企业;一部分是外国企业,是指在中国境内设立机构、场所从事生产经营或虽未在中国境内设立场所,而有来源于中国境内所得的外国公司、企业和其他经济组织。就金融机构讲,主要指合资的金融机构和外国金融机构在中国境内设立的分支机构,及有来源于中国境内所得的外国金融机构。 对金融机构的征税,分两种方法,对外商投资企业需要对其来源于中国境内、外的全部所得征收所得税;对外国的金融机构仅就其来源于中国境内的所得征收所得税。这里所谓的“来源于中国境内的所得”是指: 1.外商投资企业和外国企业在中国境内设立金额机构、场所,从事经营的所得,以及发生在中国境内、境外与外商投资企业和外国企业在中国境内设立的金融机构、场所有实际联系的利润、利息、租金、特许权使用费和其他所得。 2.外国企业在中国境内未设立金融机构、场所取得的下列所得: (l)从中国境内的企业取得的利润(股息): (2)从中国境内取得的存款或者贷款利息、债券利息、垫付款或延期付款利息等; (3)将财产租给中国境内的租用者而取得的租金; (4)提供在中国境内使用的专利权、专有技术、商标权、著作权等而取得的使用费; (5)转让在中国境内的房屋、建筑物及其附属设施、土地使用权等财产而取得的收益。 外商投资企业的企业所得税,和外国企业就其在中国境内设立的从事经营的金融机构、场所的所得应纳的企业所得税,按应纳税的所得额计算,税率为30%;地方所得税按应纳税的所得额计算,税率为3%。外国企业在中国境内未设立金融机构、场所,而有来源于中国境内的利润、利息、租金、特许权使用费和其他所得,或虽设立机构、场所,但_L述所得与其机构、场所没有实际联系的,按20%的税率征收预提所得税。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条