说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 投资经营环境
1)  climate for business operation and investment
投资经营环境
1.
Based on firm-level data,this paper makes an empirical analysis on the correlation between China s private enterprises(CPEs) performance and the climate for business operation and investment(CBOI).
在克服利润隐瞒因素影响的基础上,文章利用来自企业层面的数据,对投资经营环境与中国民营企业绩效的相关性进行了实证分析。
2)  operating investment
经营投资
1.
The investment of developing enterprises is divided into strategic investment and operating investment,the former emphasizes on the long-term performance from exploration of enterprise s strategic chance,the latter cares about the current profit s gain from exploitation of enterprise resources.
持续发展企业的投资分为战略投资和经营投资两类,前者侧重于长期绩效导向的企业战略机会的开发,后者着眼于近期利润获取的企业资源的开采。
3)  Investment environment
投资环境
1.
Dual-variable and objective programming of investment environment for international oil company;
油公司跨国投资环境的双重属性及目标规划方法
2.
Empirical analysis of investment environment in Jiangxi;
江西投资环境评价实证分析
3.
Research on evaluation for the competition ability of areal investment environment based on fuzzy theory;
区域投资环境竞争力的模糊综合评价研究
4)  environment investment
环境投资
1.
The article obtains from the existence questions of the environment investment .
但由于企业受经济利益因素的驱使,优先注重企业的经济利益,环境投资少,很少考虑环境因素,造成很大的资源浪费与环境问题。
2.
The enterprise environment investment decision is improper, and the operating efficiency is low.
企业环境投资决策不当、运行效率低下既浪费投资资金,又影响环境治理效果,更在一定程度上影响了企业可持续竞争力。
5)  environmental investment
环境投资
1.
On the clue of developing demand of modern investment theory and environmental economics,this paper thinks environmental investment theory is their combination,then analyzes and evaluates the process of its production and development,finally points out future direction of researc
本文以现代投资理论和环境经济学的发展需要为线索,认为环境投资理论是两者相结合的产物,并对环境投资理论产生和发展过程进行了分析和评价,从而指出了其今后的研究方向。
6)  Investment Circumstances
投资环境
1.
As the economic-technological development area is the special area for attracting foreign capital, its investment circumstances are direct showing of the competition power.
经济技术开发区(简称经济开发区)作为吸引外资的特殊区域,投资环境是其竞争力最直接的体现。
2.
The industries between Taiwan and Mainland China are forcefully complementary and and beneficial For better economic development of the two sides, we must create conditions positively Mainland China should further improve investment circumstances andconsummate laes and regulations.
祖国大陆要进一步改善投资环境,完善有关法律法规,切实保护台商利益;台湾当局则必须抛弃“两个中国”或“一中一台”,这是稳定两岸关系,充分发挥各方经济潜力的关键。
补充资料:《外商投资开发经营成片土地暂行管理办法》


《外商投资开发经营成片土地暂行管理办法》
interim administrative methods for developing and operating vast tracts of land with foreign investment

  wo ishang touzi kaifa iingying ehengPian tudi zanxingguanli bonfa《外商投资开发经营成片土地暂行管理办法》(in-terima山rninistrative methods for developi嗯ando详ratingvast tracts of land初th forei邵investment)1 990年5月19日由中国国务院发布施行。共18条。根据规定,成片开发是指在取得国有土地使用权后,依照规划对土地进行综合性的开发建设,平整场地,建设供排水、供电、供热、道路交通、通信等公用设施,形成工业用地或其他建设用地条件,然后进行转让土地使用权或经营公用事业,或者进而建设通用工业厂房以及相配套的生产和生活服务设施等地面建筑物,并对这些地面建筑物从事转让或出租的经营活动。其主要内容有:①吸收外商投资企业进行成片开发的项目,由市、县人民政府组织编制成片开发项目建议书,并按用地规模和综合开发投资额报省、自治区、直辖市人民政府或者国务院审批。②外商投资成片开发,应分别依照《中华人民共和国中外合资经营企业法》、《中华人民共和国中外合作经营企业法》、《中华人民共和国外资企业法》的规定,成立从事开发经营的中外合资经营企业,或者中外合作经营企业,或者外资企业。③开发企业应依法取得开发区域的国有土地使用权。转让、出租、抵押国有土地使用权的,应依照国有土地管理的法律和行政法规办理。④在开发区域兴办企业,应符合中国有关投资产业政策的要求。中国鼓励兴办先进技术企业和产品出口企业。(魏莉华)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条