说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 术语指称
1)  technical terms reference
术语指称
2)  Denotational Semantics
指称语义
1.
Equivalence proving of operational and denotational semantics about Repeat-until statement;
Repeat-until语句的操作语义与指称语义的等价性证明
2.
The static and dy-namic denotational semantics of Smalltalk-80 are described through the formal model.
本文简要地介绍了Smalltalk-80的基本概念和抽象文法,给出了其形式模型,并基于该模型描述了Smalltalk-80的静态指称语义和动态指称语义。
3.
The fixed point of continuous function is an important content in denotational semantics,which specifies the computing properties of programs.
连续函数的不动点是指称语义的一个重要内容,它刻画了程序的计算性质。
3)  Denotational Semantic
指称语义
1.
This paper also gives the denotational semantics of the based I/O CCALL operational.
针对PeytonJones&Wadler在IOMonad设计的一个基于状态转换的函数I/O系统中 ,存在着某状态没有显式地反应在IO类型中 ,为了克服诸于此类问题 ,定义了状态转换器及其状态组合子 ,统一处理了PeytonJones&Wadler的IO类型 ,并给出了基本I/O操作ccall的指称语义 。
4)  referring expressions
指称词语
1.
As a linguistic phenomenon, the variation of referring expressions has always attracted attention of many scholars.
作为一种语言现象,指称词语的变异也得到了语言研究者的关注。
2.
Ariel has produced an accessibility hierarchy of English referring expressions,which,according to our analysis,can be illustrated in terms of iconic quantity on two analytical levels.
Ariel把英语主要的指称词语按可及性等级进行了排列,分析发现,这一序列从两个层面上能够反映数量象似性原则的要求。
3.
However, Ariel (1990) thought the speaker or the author use different kinds of referring expressions in discourse, vital function then is identifies the .
语言中的指称词语是指用于指称语篇中谈及的某一个人、事物、观点等具体或抽象实体的名词短语,包括名词、指示词语、代词以及零形代词(Zero-pronoun)等几大类。
5)  referring expression
指称语
1.
According to Ariel’s Accessibility Theory, there is a clear relation between the degree of mental accessibility of entities and the type of referring expressions chosen to refer to them.
以色列语言学家Ariel提出的有关指称语应用的"可及性理论"认为,所选择使用的指称语形式与在认知过程中获取指称语所指实体信息的程度之间有着明显的关联,这种关联受到指称语的信息量、固定性和强弱程度等三方面因素的影响。
6)  referential expression
指称语
1.
Compared with the relevant sentences in the cross-linguistic perspective,it can be concluded that its information function originates from the different features of referential expressions.
对比跨语言相关句式可以发现汉语右置句在信息功能上的特性,其信息功能特性来自不同指称语的特性所致。
2.
According to the referential features of the substantive, it can be classified into three categories - anaphors, pronouns and referential expressions.
根据名词性词组的指称特点,可将其分为照应语、代名词和指称语。
3.
The referential expressions of online sales clothing generally consist of the central word and multiple attributives.
网销服装指称语是指网络商家用以描述、指称所售商品的词语,一般由"定语+中心语"构成的偏正短语充当,其中心语多为近年产生的服装类新词,定语往往多项并列,意义丰富,词性多样,指向多维,语序飘移。
补充资料:称指
1.符合上意。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条