说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 精神转型
1)  the transformation of spirit
精神转型
2)  transformation of spiritual culture
精神文化转型
1.
This paper holds that the establishment and development of physical education require man s self generation and self creative abilities, his improvement in the quality of civilization, and his modernization and that the transformation of spiritual culture is both the power for and foundation of this target.
本文认为 ,现代社会体育的建立与发展需要人的自我生成、自我创造的能力 ,需要人的文明素质的提高和人的现代化 ,精神文化转型是实现这一目标的动力和基
3)  psychological revulsion
精神突转
1.
The Irish writer James Joyce tended to present people s psychological revulsion and reveal his theme through prosaic impersonal narrations.
其短篇小说《死者》复杂独特的主题即是从主人公加布里埃尔的两次大的精神突转中呈现的。
4)  spiritual prototype
精神原型
1.
The “I”in “Blessing”is the spiritual prototype of modern Chinese enlighteners, through whom Lu Xun showed the spiritual predicament of the modern Chinese enlighteners and expressed his profound thinking about the intellectual movement in the early 20th century.
《祝福》中的“我”是中国现代启蒙主义知识分子的精神原型。
5)  the essence of original image
原型精神
6)  typical significance of the spirit
精神典型
补充资料:精神分裂样精神病


精神分裂样精神病
schizophreniform psychosis

  精神分裂样精神病(sehizophren主fo:功psyehosis)1939年兰菲尔德(Langfeldt)首先提出这一概念。他曾在奥斯陆进行过一项随访研究,发现精神分裂症可分为预后不良的过程性精神分裂症(proeess sehizophrenia)和预后良好的精神分裂样精神病。过程性精神分裂症类似克勒佩林(Kraepe一in,E.)提出的早发性痴呆(dementia praecox),病人表现情感淡漠,缺乏主动性,具有原发性妄想。而精神分裂样精神病常有明显诱因,伴有意识模糊和情感症状。后来发现这种区分并不能准确地预断精神分裂症的预后。目前这一术语具有完全不同的含义。美国《精神疾病诊断和统计手册》(第三版)和我国精神疾病分类(1984)规定,“精神分裂样精神病,,分别用于病期不足6个月和3个月的精神分裂症。 (赵亚忠撰刘协和审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条