说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 巴蜀语言
1)  Ba-Shu language
巴蜀语言
1.
But with the development of modern society and multi-exchange of language,Ba-Shu language has changed gradually,resulting in limitations in studies based on traditional linguistic perspective.
长期以来,巴蜀语言学一直以现代结构主义语言学作为研究框架,重视语言的"本体"描述。
2)  Bashu dialects
巴蜀方言
1.
This paper summarizes the research on the phonology of Bashu dialects in the recent ten years and points out the achievements and shortage of the research, which will be helpful to further research.
本文主要从语音方面对十余年来的巴蜀方言研究进行综述,指出其成绩与不足,以期有利于巴蜀方言语音的深入研究。
3)  Ba-shu Yu(Ba-shu dialect)
巴蜀语
4)  Research on Ba-shu dialect
巴蜀方言研究
5)  Ba-Shu aboriginal language
古巴蜀土著语
6)  Ba-shu
巴蜀
1.
Contributions of the Ba-shu area in the Song dynasty to the transmission of SHAO Yong s Yi-ology;
宋代巴蜀对邵雍学术传播的贡献
2.
Lixue and Ba-Shu Chun Qiu Learning in Song Period;
理学与宋代巴蜀《春秋》学
补充资料:巴蜀燕窝菜

清末时,成都通俗报社职员傅崇榘写了一本《成都通览》由成都通俗报社刊印出版。全书细目1000条,共30万言,为8卷。这位作者对于饮食烹饪也是个有心人,在第七卷列了“成都之包席馆及大餐馆”,“成都之南馆饭馆炒菜馆”,“成都之著名食品店”,“成都之食品类”,“成都之家常便菜”等条记载了清末时州府成都饮食市肆上的菜肴点心等品名,其中仅川菜品种就达1328种。但此书所录仅限于餐馆供应的菜点;实际上当时的川菜若包括官府的菜点则远不止一千多种。有一本《筵款丰馐依样调鼎新录》收录了2500种川菜品种可以证明这一点。《筵款丰馐依样调鼎新录》(后简称《调鼎新录》)原是一个手抄本,署为“同治五年(1866年)丙寅岁季冬月朔五日,程记录”,按此记录的年代,比《成都通览》出版的1909年还要早46年。胡廉泉先生曾以《调鼎新录》为正本,参校《成都通览》等书,将其菜品中有制法的905种进行了编注,使今人可见晚清时川菜之大略。

关于燕窝菜的记载:

一品燕窝、蟠桃燕窝、玲珑燕窝、双凤燕窝、牡丹燕窝、芙蓉燕窝、春秋燕窝、荷花燕窝、琉璃燕窝、高升燕窝、攒丝燕窝、银丝燕窝。吉祥燕窝、祥云燕窝、羌桃燕窝、银耳燕窝、鲫鱼燕窝、八仙燕窝、杏酪燕窝、瞒天燕窝、翡翠燕窝、鸳鸯燕窝、虾扇燕窝、龙头燕窝。麒麟燕窝等25种,加上《成都通览》有制作法的馄饨燕窝、荷包燕窝、如意燕窝、腐老燕窝、三元燕窝、五福燕窝。金钱燕窝、虾仁燕窝、乌龙燕窝、四喜燕窝、面筋燕窝、鸡茸燕窝、玻璃燕窝、绣球燕窝白玉燕窝、清烩燕窝、八宝燕窝、凤尾燕窝、玉带燕窝、灯笼燕窝、什锦燕窝、埋伏燕窝、把子燕窝、千层燕窝、清汤燕窝、三鲜燕窝、福寿燕窝、冰糖燕窝、螃蟹燕窝等29种,燕窝为主料的菜就有54种,这还未列那些仅有菜名而无制作法的燕窝品种。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条