说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 鬻书卖画
1)  selling articles and paintings
鬻书卖画
2)  selling of official land
官田鬻卖
3)  selling official ranks
卖官鬻爵
4)  hawk the New Year Pictures
卖年画
5)  painting and calligraphy
书画
1.
Study on the art performance of personal style in painting and calligraphy;
个人风格在书画中的艺术表现探析
2.
The Fu family,which passed on Confucian classics,Painting and calligraphy from generation to generation,was well-known as a literary family in Taiyuan even in Shanxi province.
傅氏家族,世代传承书画经文,为太原乃至三晋有名的书香门第。
3.
In Su Shi s abundant thoughts of painting and calligraphy,"place interest on painting and calligraphy but not be indulged in"is most notable.
在苏轼丰富的书画理论思想中,"寓意而不留意"的书画思想尤为引人注目。
6)  calligraphy and painting
书画
1.
Potential analysis of calligraphy and painting on tour market;
书画在旅游市场的潜力分析
2.
Impaction of market economy on creation of calligraphy and painting——about Chinese modern literati painter;
书画艺术创作与市场经济的碰撞——当代中国文人画家解读
3.
In stone tablets with book models, he, by comparison, re-examines the artistic value of tablet carving and calligraphy; in their relationship, he holds that calligraphy and painting are of the same source; in aesthetic perception, he.
在继承与创新问题上,他主张“师法古人,变化在我”,重视继承,更强调创新;在碑、帖问题上,他通过对二者的比较重新审视碑刻书法的艺术价值;在书画关系问题上,他主张“书画同源”;在审美观念上,他认为美与丑可以相互转换。
补充资料:书·画·人
书·画·人
书·画·人

书·画·人——大家小书·洋经典

作者:(英)劳伦斯 著,毕冰宾 译

出版社:北京十月文艺出版社

出版日期:2006-1-1

isbn:7530208330

字数:180000

印次:1

版次:1

纸张:胶版纸

定价:18 元

内容提要

海纳百川,有容乃大,人类历史就是不同文明交融的过程。“洋经典”系列为读者推荐了一批小巧玲珑的外国文化好书。小巧的篇幅容纳了文明的博大,精致的文字表达出了智慧的深沉。本书为丛书之一,是2003年度诺贝尔文学奖得主库切的作品。它以小说和讲座的形式讨论了尊重动物尊严与权利的问题。本书内容涉及人类学、动物学、哲学和宗教学,不同的知识背景共同营造了一个异常广阔的文学与学术交相辉映的天地。 本书是英国颇受争议的作家d.h.劳伦斯的一部关于文学和绘画的随笔集。这本批评集当年反响不大,但随着后人对劳伦斯研究的深入,这本随笔集渐受重视,被誉为“现代文学批评中少有的杰作之一”。

作者简介

d.h.劳伦斯(david herbert lawrence,1885—1930),英国作家和诗人。生于矿工之家,毕业于诺丁汉大学学院师范班,当过工厂职员和小学教师。自幼习画,练习写作。在短短20年的写作生涯中,出版了12部长篇小说、50多篇中短篇小说、多部诗集、大量的散文随笔和一些翻译作品,举办了画展,出版了绘画集,是英国现代文学艺术领域内罕见的文艺通才。其小说写作风格跨越了写实主义和现代主义两个阶段,并均有建树,而在后现代主义理论观照下,亦彰显新意,成为文学的常青树。其散文随笔鞭辟入里,汪洋恣肆,激情四射,颇具可读性。

毕冰宾,生于1960年,河北保定人,1984年毕业于福建师范大学英语系并获文学硕士学位。现为资深翻译。以笔名黑马出版劳伦斯作品译文十余种,包括《虹》、《袋鼠》、《恋爱中的女人》、《劳伦斯文艺随笔》和《劳伦斯中短篇小说集》,并完成了《查泰莱夫人的情人》的翻译(未出)。著有长篇小说《孽缘千里》和《混在北京》,散文随笔集《心灵的故乡》、《情系英伦》和《名家故居仰止》等。《混在北京》改编成同名电影后获第19届“大众电影百花奖”最佳故事片奖。

编辑推荐

书只是玩具——思想的玩具吗?

这本书的出版使读者认识了一个疯狂自白的劳伦斯,得以欣赏劳伦斯的散文文体,领略了他的批评精神。

——毕冰宾

目录

作画

墙上的画

直觉与绘画

书话

霍桑与《红字》

麦尔维尔的《白鲸》

达纳的《两年水手生涯》

《恋爱中的女人》自序

《三色紫罗兰》自序

为《查泰莱夫人的情人》一辩

陀思妥耶夫斯基

高尔斯华绥

富兰克林

爱伦·坡

惠特曼

书摘与插图

我得收回自己以前说的一些话了。记得我曾断言,或许还白纸黑字写下来过:“能画的一切都画过了,所有能触到画布的画笔都触到了。视觉艺术走入了绝境。”可突然间在四十岁上我自己却开始画起画来,而且让它迷住了。所以我得对自己的话道歉。

今年在巴黎的画店里徜徉,看杜飞和基里柯等人的画,还有日本伊藤画的无聊的裸体画,那些裸体人都长着珍珠样的眼睛,这些都让人感到厌倦。他们都是些要成大气候的人,竭尽全力在做。他们至少没什么可画的了。在他们中间一二幅优雅的弗里叶兹的花或劳伦辛画在吸墨纸上的画似乎还算上乘。至少这里有点什么绘画中的自然表现。与大画家比,他们微不足道,但仍然还算真实。

那我算怎么回事!我突然就画将起来,画的都是什么呀?我是个作家,我应该守着墨水过日子,我已经找到了表达的媒介,可为什么在40岁上我想要试试另一种呢?

事情已经如此,我奈何不得。如果不是玛利亚.赫胥黎坐车来到我在佛罗伦萨的房子,带来废弃在家里的四块很大的画布(其中一块她还弄破了)送给我,我这辈子也不会开始画一幅真正的画。那些绷得好好的画布是太诱人了。我们曾油过房子的门窗,所以攒下了些颜料、松节油和颜料粉,都是从一位意大利挑夫那里买来的,家里还有几把刷房子的刷子。有一块画布,上面有那位不知名的拥有者最先画上去的东西——一个灰乎乎的红发男人的雏形。那是个阴暗丑陋的开端,那个画画的小伙子很不明智,没再画下去。他肯定没有内心的冲动,就绘画而言,他心里空空荡荡。如果有什么并且停留在他心中,表现出来的也只是小小的一块“灰泥团”。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条