说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 心理过程动词
1)  psychological process verbs
心理过程动词
1.
Based on the psychological process verbs , it can be concluded that any such verbs should be followed by the gerund as complement, as distinguished from the non-psychological verb which can only takeinfinitive as complement.
基于‘心理过程动词’这一概念可得出,凡表示心理过程的动词都必须带动名词作为补语。
2)  types of process
动词过程
1.
This thesis attempts to examine the Chinese civil courtroom discourse within the framework of transitivity system in Halliday s systemic functional linguistics, with the goal to explore how participants in Chinese courtroom use language to represent patterns of experience by means of the probe into different types of processes.
本文试图以韩礼德系统功能语言学中的及物性系统为理论框架研究中国民事审判话语,旨在通过及物性动词过程的类型揭示民事审判中的参与者如何运用语言体现概念功能,具体而言:(1)、民事审判中不同的说话人进行了什么类型的活动,参与者是谁;(2)、民事审判语篇中各类动词过程在整场审判及各个阶段的分布如何,哪类动词过程占主导地位;(3)、中国的法庭互动之中,概念模式是如何通过及物性系统得以阐释;(4)、及物性系统如何体现法律语篇中的权力。
3)  process verbs
过程动词
1.
Three major components of the ideational meaning and interpersonal meaning, namely process verbs of the transitivity system, mood and modality are respectively examined in detail to uncover how these two meanings are realized through various lexical-grammatical patterns.
本研究主要有三大发现:1)在对语篇中的过程动词进行了整体性分析后发现,物质过程动词和关系过程动词的使用频率是最高的;心理过程动词和话语过程动词也会时不时地被使用,虽然频率远没有前两种动词高;行为过程动词和存在过程动词在辩论语篇中很少出现。
4)  mental verbs
心理动词
1.
This paper samples BNC(British National Corpus) to analyze the semantic features,argument structures and transitivity of the five most common mental verbs in spoken English("want","know","mean","think"and"see"),with the aim of laying bare their commonest argument structures in spontaneous conversation.
运用功能语法理论,调查统计英国国家语料库中口语最常见的五个心理动词在日常对话中的使用情况,旨在揭示其语义特征,论元搭配和及物性特征,归纳其论元结构并探讨其应用价值。
2.
Among the mental verbs,only those which express positive meanings(joy,happiness,etc)are acceptable in this structure.
通过对“很+不V”中动词的考察,发现该格式具有较浓的口语色彩;同时,动词的情感意义也决定了它能否进入该格式,在心理动词中,只有表愉快等积极意义的词才可以进入“很+不V”中。
5)  psychological verbs
心理动词
1.
The psychological verbs are so complicated inside that it is difficult to define them in the same way.
心理动词由于内部复杂,统一界定难度很大。
2.
The article mainly analyzed the synonymous collocation of the psychological verbs appeared in the book Shuo Yuan,and it explained further the characteristics and functions of synonymous collocation of the psychological verbs .
集中分析了《说苑》中心理动词的同义连用现象,进一步阐释了心理动词同义连用的特点及作用。
3.
The researches about psychological verbs in Modern Chinese have had a long history, and have obtained plenty of achievements, but consider of the Jiaguwen s characteristics, this paper makes a wide definition to psychological verbs with all verbs in relation to psychological or feeling or speech.
现代汉语中对心理动词的研究历史相对较长,成果也比较丰富,但各家对其具体范围仍然有不少分歧。
6)  psych verbs
心理动词
1.
In this text ,the psych verbs of《Shi Shuo Xin YU》are divided into emotional verbs, cognitive verbs and volitional verbs from the angle of the psychology.
本文将《世说新语》中的心理动词从心理学的角度分为情绪类心理动词、认知类心理动词和意志类心理动词,并对这三类心理动词进行了简要的分析。
2.
Studies of the second language acquisition of psych verbs have observed that psych verbs constitute some learnability problems for L2 learners, due to the misalignment problem of arguments to syntactic positions with psych verbs.
第二语言心理动词习得研究发现,心理动词存在一个论元和句法功能的颠倒匹配,这一现象给英语作为二语的学习者造成很大困难。
补充资料:心理过程


心理过程
mental process

  心理过程(mental proeess)人类心理生活中最基本的,具有开端、进行和终端的心理活动。一般分为认识、情感和意志三个基本过程。认识过程是对客观外界事物的反映过程,其中包括感觉、知觉、记忆、想像、思维等。情感是指对所认识和处理的外界事物和对象的一种态度的体验。而意志是指人根据自己对外物的认识和态度体验以确定自己行动的日标、克服各种内外的障碍,力求加以实现的过程。其中,认识过程是最基本的过程,情感和意志是在认识的基础上产生的,两者均含有认识的成分。反之,情感和意志对认识过程又发生影响,它们在人的认识中起着过滤和动力的作用。认识、情感、意志三种心理过程的相互联系和相互作用,就构成人的各种复杂的心理活动。 (王启康撰彭瑞龄审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条