说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 话语转移理论
1)  the Discursive Tropology
话语转移理论
2)  theoretical discourse
理论话语
1.
Pedagogical discourses include two forms: theoretical discourse and commonsense discourse.
教育学话语既有理论话语,又有常识话语,但长期以来常识话语被严重边缘化了。
3)  Discourse theory
话语理论
1.
The "discourse theory", especially post-modern "administrative discourse theory",has provided a new perspective for investigation to construct a type of virtual demorcracy and promote the public administrative democratization.
"话语理论",特别是后现代"行政话语理论",对于构建一种实质的民主,促进公共行政民主化提供了新的研究视角。
2.
The discourse theory of public administration sets up the third way of advancing the quality of public policy,which has diplex meanings.
公共行政的话语理论提出了提升公共政策质量的第三条道路。
3.
Habermas introduces bis discourse theory into legal domain.
他将话语理论引入法学领域,对当今西方各种法学流派进行了批判,并试图在批判的基础上,对现代法学从理论上进行重构;同时他又将这一理论引入实践领域,努力使现代法治走出时代的困境。
4)  theories of discourse
话语理论
1.
Bahkin s theories of discourse and his contribution to the school of criticism;
巴赫金的话语理论及其对批判学派的贡献
5)  theory of discourse
话语理论
1.
By analyzing Mikhail Bakhtin s theory of discourse, this paper attempts to expound its philosophical thinking of the human beings subjectivity and inter-subjectivity.
本文通过对巴赫金话语理论的剖析,揭示了这一理论关于人的主体性和主体间性的哲学意蕴,阐明了它对我国社会主义现代化建设的重大意义。
6)  power discourse theory
权力话语理论
1.
From "Han Cheng" to "Shou Er":Discourse Right Changed by Development of Economy:Discussing the Change of Chinese Name for "Han Cheng" from the Perspective of Power Discourse Theory and Its Enlightenment of Chinese Culture
从“汉城”到“首尔”:经济发展改变话语权——权力话语理论视角下“汉城”中文译名变更对我国的启示
2.
Foucault s power discourse theory elaborates the correlation between power,knowledge and discourse,i.
福柯权力话语理论阐述了权力、知识和话语三者之间的相互关系,即知识是权力的象征,话语是权力的表现形式,控制知识权力话语的文化力量能够实现其文化控制地位。
3.
Foucault\'s power discourse theory elaborates that discourse is the representative form of power.
福柯权力话语理论指出话语是权力的表现形式。
补充资料:转移理论


转移理论


I转移理论1银行把贷款的一部分逐渐转向投资,购买短期有价证券来保持银行资产的流动性。转移理论认为,银行能否保持其资产的流动性,关键在于资产的变现能力。只要银行所掌握的证券具备信誉好、期限短、易于出售的条件,在需要资金时,可以迅速地、不受损失地出售或转让出去,银行就能保持流动性。财政部发行的国库券,由于政府担保,期限较短,利息较多,银行又比较主动,作为银行的流动性资产比较恰当。本世纪初,短期证券市场开始出现并得到发展,证券交易额日益扩大,国库券、银行短期承兑票据等短期证券流动性高,变现能力强,银行购买短期票据同样可以保持清偿能力,资金的一部分就从贷款转向投资。转移理论的出现在一定程度上缓和了银行资产的流动性与盈利性的矛盾,有助于提高银行的清偿能力,有利于商业银行资产的范围扩大,使业务经营更加灵活多样。但转移理论也有其局限性,除了要以充足的短期证券为条件外,这种流动性资产能否在不造成银行损失的情况下顺利变现,还取决于市场状况。在发生经济危机、生产萧条时,证券抛售量超过购买量,且价格低廉,会使银行用短期证券来保持流动性产生一定困难。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条