说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 英语语音语调
1)  English pronunciation and intonation
英语语音语调
1.
How to overcome the negative transfer of dialect phonetics to the English pronunciation and intonation is the importance and difficulties in teaching and learning phonetics.
如何克服方言语音语调对学习英语语音语调的负迁移作用是我们语音教学的重点和难点。
2)  English pronunciation
英语语音
1.
Research on Task-based English Pronunciation Teaching
基于任务为中心的语音训练模式研究——高职高专《英语语音》课程教学探索与实践
2.
On the negative transfer of Gan dialect on English pronunciation
刍议赣方言在英语语音习得中的负迁移现象
3.
This article analyses the theory and teaching methods of English pronunciation and emphasizes the guiding meaning and importance of its function in English professional teaching.
本文从英语语音的理论和实践方面详细地论述了英语语音课程教学的指导意义和重要性。
3)  English Phonetics
英语语音
1.
Analysis And Strategies of English Phonetics in College English Teaching;
高职高专英语语音教学现状分析与对策
2.
The dialects negative influence of eastern Henan on English phonetics;
豫东方言对英语语音习得的负面影响
4)  English Pronunciation & Intonation Courseware
英语语音语调自学课件
1.
English Pronunciation & Intonation Courseware & Teaching of Phonetics;
英语语音语调自学课件与公共英语语音教学
5)  English intonation
英语语调
1.
Negative transfer of features of Chinese tones to English intonation learning;
汉语声调特点对英语语调学习的负迁移
2.
This is a research on the English intonation from the perspective of stylistics,functional analysis and semantics respectively.
文章将英语语调置于真实话语环境,通过对英语语调的文体作用及衔接功能的分析,揭示语调在帮助提高语言表现力和帮助构成连贯语篇时所起的不可替代的作用。
3.
This article mainly discusses the attitudinal function,the accentual function and the communicative function of English intonation on the basis of its six basic components and its application in English learning.
本文从英语语调构成的六要素入手,讨论英语语调语用作用的三个主要表现:一是表态作用,即应用语调来表达说话者的情感和态度;二是强调作用,即运用语调来标志语调组的信息中心;三是交际作用,即运用语调来吸引听者注意力,规范交谈行为,从而进行更加有效的交际。
6)  intonation [英][,ɪntə'neɪʃn]  [美]['ɪntə'neʃən]
英语语调
1.
An overall manipulation of the functions of intonation by the interpreter will thus help to achieve the accurate two-way interpreting,turn-taking and register in interpretation discourse.
英语语调是口语交流中有效信息的传递手段,因此,也成了译员在源语输入和译语输出过程中优先考虑的重要语言外信息之一。
2.
In the process of English communication, different speakers may employ different intonation to express their thoughts, attitudes and feelings, etc.
英语语调主要具有以下四种功能:表态功能、话语功能、语法功能和强调功能。
3.
Many researches about intonation are traditional and researches about intonation function in the discourse are even rarer.
目前关于英语语调的研究多为传统的研究,对于英语语调在语篇中的功能研究更是凤毛鳞角。
补充资料:外贸英语--货物保险英语表达
   F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。     W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。    insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)    insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险    risk of breakage 破碎险    risk of clashing 碰损险    risk of rust 生锈险    risk of hook damage 钩损险    risk of contamination (tainting) 污染险    insurance against total loss only (TLO) 全损险    risk of deterioration 变质险    risk of packing breakage 包装破裂险    risk of inherent vice 内在缺陷险    risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险    risk of spontaneous combustion 自然险    risk of contingent import duty 进口关税险    insurance against war risk 战争险    Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险    overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险    insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险    insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险    risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险    risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险    risk of leakage 渗漏险    risk of shortage in weight/quantity 短量险    risk of sweating and/or heating 受潮受热险    risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险    risk of mould 发霉险    on deck risk 舱面险
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条