说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 所指层
1)  referential tier
所指层
1.
Based on the language generative mechanism of parallel syntax-semantics by Jackendoff,referential dependencies in Csuri(1996) and Jackendoff(2002) and the semantic constraints in Simpler Syntax,this article makes a systematic straightening of referential dependency as semantic constraint,and further encodes the referential dependency of English wh-questions in RT(referential tier).
本文以Jackendoff的句法、语义平行的语言生成机制、Csuri(1996)和Jackendoff(2002)所指依存和更简句法理论的语义限制为基础,对所指依存的语义限制做了系统的理顺,并对所指层的英语特指问句的所指依存进行了编码。
2)  referential level
所指层次
1.
Through the analysis of textual level, referential level, cohesive level and level of naturalness, the article illustrates how to solve the practical problems during the process of translation.
从“层次”的角度来分析翻译的忠实性,通过对文本层次、所指层次、粘着层次和自然层次具体的分析,说明了如何解决翻译过程中遇到的实际问题。
3)  Refers to the Lamination
所指分层
4)  signified [英]['sɪɡnɪfaɪ]  [美]['sɪgnə'faɪ]
所指
1.
The signifier in scientific language corresponds directly and definitely to the signified,but that is not the case in literary language where the signifier and the signified are independent of each other.
科技语言的能指与所指是对应的、确定的,文学语言的能指与所指往往是分离的,不对应的,探讨了两者在指称关系上差异的内在原因。
2.
Based on design theory and practical cases,this paper analyses the relationship between signifier and signified of symbols,pointing out the properties including rigid regulation,arbitrariness,stability and unity.
文章依据符号学原理对"能指"和"所指"关系的分析,结合设计的实际案例,指出设计符号"能指"和"所指"关系具有硬性规定、任意性、稳定性和统一性。
3.
The title of Russian literatures is a complex literature symbol combined by both the superficial significance (signifier) and the literary significance (signified).
作为符号,俄罗斯文学作品标题同样由能指和所指结合而成,结合体就是本文所说的复杂文学符号。
5)  reference [英]['refrəns]  [美]['rɛfrəns]
所指
1.
Choosing the sewage-treating building in Guangdong Medical College as the research sample and the expressing of sustainable function building as the discussing topic,the possibility of using the tangible architectural language to express the intangible architectural meaning was analyzed,that is,the process of architectural design was restricted by the interaction of symbol,reference and referent.
确切地说,该建筑设计过程是在实体,能指与所指的交互作用约束下进行的。
2.
This paper examines the issue of sense and reference.
本文旨在对比研究意义与所指的关系问题。
6)  Signifie
所指
1.
This may be due to conception drifting in the speaker s mind, but it may also be result of another definition of term given by the Canadian terminologist Rondeau, who defined a term as a linguistic sign in the Saussurian sense of a combination of signifie and signifiant.
但也可能同加拿大术语学家隆多给出的另一定义有关,即视术语为索绪尔意义的语言符号,为所指和能指的统一体。
2.
It differs from its original in that signifier is the same to itself while signifie refers to the other.
它与原词语 ,所指相同而能指不同。
补充资料:千夫所指
1.犹千人所指。 2.多指众多敌对者的指责。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条