说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 异体成语
1)  heterogenous idiom
异体成语
1.
Preferential selection mechanism of heterogenous idioms involves language elements of voice,structure,meaning,word,color and national psychology of convention,balance,accuracy,variation and so on,which is a dynamic and multiple standards and a static inter-regulated harmony and integration.
通用·异体成语分为异素式和异序式两类。
2)  variant idioms
异形成语
1.
On the reorganization of variant idioms and the compilation of dictionaries;
异形成语的整理与辞书编纂
3)  the different shape of "Yu"
"语"字异体
4)  stylistic variant
语体变异
1.
This paper, from the perspective of socio-linguistics, attempts to reveal the existing pronunciation variants and their functions in terms of regional varieties, social variants and stylistic variants.
本文从社会语言学的视角 ,就区域变体、社会变异及语体变异三方面探讨语音变异及其功能 ,并简要说明对英语教学的启示 :从大纲制定者、教材编写者到广大教师都要提高语音变异意识。
5)  stylistic differences
语体差异
1.
English synonyms and synomorphemes:their three levels, historical causes and stylistic differences;
英语同义词和同义词素的三个层面、历史成因及其语体差异
6)  idioms of body language
体态语成语
1.
It also attempts a probe into the convergence and divergence of English and Chinese idioms of body language.
结合体态语和成语的特性提出了英语体态语成语的定义,并从语义学角度给出英语体态语成语的3种特性,即语义透明性、转义性和语义晦涩性,通过英汉体态语成语对比找出其共性和差异,并结合具体实例给予解释和支持。
补充资料:成语
成语

    语言词汇中的一部分定型的词组或短句。汉语成语有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,在用词方面往往不同于现代汉语。汉语历史悠久,成语特别多,这也是汉语的一个特点。成语跟习用语、谚语相近,但是也略有区别。最主要的一点是习用语和谚语是口语性质的,成语大都出自书面,属于文语性质的。成语大都有一定的出处,一般都是四字格式。成语的语法结构有主谓式、动宾式、联合主谓式、联合动宾式、联合名词式、联合动词式、动补式和兼语式等。成语在语言表达中有生动简洁、形象鲜明的作用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条