说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 言语行为过程
1)  process of utterance behavior
言语行为过程
2)  speech act
言语行为
1.
On the speech act of criticism under the Chinese context;
汉语语境下批评言语行为研究
2.
Research on cultural implication of polite speech act;
礼貌言语行为的文化内涵研究
3.
A critical analysis of the responses to the speech act of apology in Chinese;
论汉语道歉言语行为的回应
3)  speech acts
言语行为
1.
A New Way to Understand Speech Acts: "Do Things with Words" in Virtual Reality;
言语行为新解——试析在虚拟现实中“用语言做事”
2.
Humor and Gender: Humorous Speech Acts and Pragmatic Strategies;
幽默与性别:幽默言语行为及语用策略
3.
A Contrastive Analysis of the Speech Acts of Complimenting in American English and Chinese;
中英恭维言语行为对比分析
4)  speech act
语言行为
1.
Mood,modality and speech act in modern English;
现代英语中的语气、情态和语言行为
2.
he gender difference of speech act is discussed from the perspective of language structure and use level with language and pragmatic theory.
文章从语言结构层次和语言使用层面出发,基于语言本体及语用视角,对语言的性别化差异进行全面探讨,多层次的呈现男性和女性语言行为的差别,并试图从生理因素、角色定位、社会地位三方面分析造成这些差异的原因。
3.
He concludes and criticizes three theories of meaning in analytical philosophy,that is,Grice’s intentional semantics,Frege’s truth semantics and Wittgenstein and Searle’s speech act theory,holding the universification of efficiency.
他认为,语言行为不仅能行事,而且可以作为其它行为协调机制,而言说者是提出怎样的有效性要求、如何提出的有效性要求以及为什么会提出有效性要求的,是其交往行为理论的核心内容。
5)  language performance
语言行为
6)  verbal behavior
言语行为
1.
In cross-cultural communication,both verbal behavior and non-verbal behavior should be paid attention to.
在跨文化交际中,不仅要重视言语行为,也要重视非言语行为。
2.
Reviewing these studies about compliment and response from their functions,structures,contents,patters,pragmatic,principles and so on,this paper discusses the factors influencing compliment and response in Chinese,in the hope of understanding and using this verbal behavior better.
本文从赞扬的功能、结构、内容、应答语的句式及语用原则等方面回顾了学者们所做的相关研究,并简要讨论了汉语中影响这一言语行为的因素,以期能更好地理解并使用这一言语行为。
3.
This paper foucuses on the teacher s controlled verbal behavior, investigates and analyzes the verbal-communicated behavior.
以教师控制性言语行为为切入点,对英语课堂教学中的言语交际行为进行了调查。
补充资料:说谎者非言语行为


说谎者非言语行为
nonverbal behavior of a liar

说谎者非言语行为(nonverbal behaviorof a liar)谎言心理学研究指出,说谎者的非言语行为一般具有下列特点:(l)音调较高。(2)姿态缺乏热情。(3)讲话速率较慢。(4)体位距他人不够紧密。(5)目光接触较少。(6)姿势变换较多(以手托腮、撕扯指甲、脚无端地踢来踢去等等)。(7)口误较多。(8)点头次数较少。(9)表情持续时间过长(如人们微笑和惊诧的表情一般只维持4一5秒,时间过长则可能是假装的)、过分夸张、面部表情与手势不同步(如先拍桌子、然后才板起脸)等等。说谎者的非言语行为被称为“泄露线索”,它有助于人们识别说谎者。 (林向前撰{巫国审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条