说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 相思之梦
1)  dream of yearning between lovers
相思之梦
2)  dream of mind
精神之梦
1.
Manywriters return from the city to their home land is,after all,achoice of culture and a dream of mind.
不少作家,作为进了城的乡下人,其回归乡土,归根结底不过是他们的一种文化选择,一个精神之梦。
3)  Dream Team
梦之队
1.
Looking into the Trend of the Development of the World Basketball through Analysing the U.S.Dream Team Taking Part in the Matches at the 25th Olympic Games;
从“梦之队”参赛奥运会展望世界篮球运动发展的趋势
2.
The paper analyses and studies seven times resuhs of the"Dream Team"in Olympic Games and World Championships.
通过对美国梦之队参加奥运会、世界锦标赛7次篮球比赛成绩的分析研究,得出结论:世界篮球运动的发展特征正由一级变为多级;职业篮球向全球化方向发展;NBA球员发展己成为国际化趋势。
3.
Basing on the results of the "Dream Teams" in world-class competitions,an analysis is made on the reasons for the degradation and re-reign of the American Basketball Teams,so as to help to learn more about the development of modern basketball movement and provide more reference for the research on the characteristics and developing trend of modern athletic basketball movement.
以历届"梦之队"参赛所取得的成绩为视角,分析了美国队接连在世界大赛上失利的原因和重夺世界男篮霸主地位的原因,以使人们更加清楚地了解世界男子篮球运动的发展轨迹,为研究和探索当前世界竞技篮球运动的特点和发展趋势提供参考。
4)  textual dreams
文本之梦
1.
In the article,the author first analyses textual dreams recorded in The Zuo Commentary(on The Spring and Autumn Annals) and then draws such a conclusion: the stories of witches and wizards existing in people s sub-consciousness is the soil on which interpretation of dreams based.
通过对《左传》记录的文本之梦进行分析,认为潜存的巫史文化传统是其释梦的土壤。
5)  strange dreams
奇异之梦
1.
The two strange dreams in the book are plaintive and moving.
三妇评本围绕《牡丹亭》的评论和剧内外的四个奇异之梦及其评论,凝聚了清代初年浙江杭州地区八位才女的出色智慧,为《牡丹亭》在清代的评论和传播起了很大的作用。
6)  empire dream
帝国之梦
1.
In this thesis,the author tries to review British foreign policy in the early postwar years and analyze the process of the disillusionment of the empire dream.
从"三环外交"方针、英国对欧政策和苏伊士危机这三个方面对英国战后初期的外交政策进行评析进而阐述英国帝国之梦的幻灭历程。
补充资料:相思极(一作长相思)
【诗文】:
妾颜与日空,君心与日新。三年得一书,犹在湘之滨。
料君相轻意,知妾无至亲。况当受明礼,不令再嫁人。
愿君从此日,化质为妾身。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷593-32
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条