1) psychology and emotion in Huizhou
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
寓惠心态
1.
The letters are the key materials in studyins his psychology and emotion in Huizhou.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这些书信反映了他当时“惶恐忧戚、小心谨慎又‘无往而不乐’”、“有思又无所思”的矛盾心态,是研究其寓惠心态及情感的重要资料。
2) Pericd of residing Huizhou
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
寓惠时期
4) psychological awareness
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
心理寓意
1.
It has witnessed a long journey of psychological awareness in Chinese traditional aesthetic mindsets.
梅花在中国传统审美意识中的心理寓意经历了漫长的变迁。
5) spirit reflected in an object
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
借物寓心
6) the parable form
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
寓言形态
1.
On the parable form of the “May 4th” literature;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
“五四”新文学的寓言形态
补充资料:夜抵葭萌惠照寺寓榻小阁
【诗文】:
亭驿驱驰髀肉消,故山归梦愈迢迢。
夜行触尉那能避,旦过随僧不待招。
雨後风云犹惨澹,霜前草木已萧条。
衰迟事事非平日,醉里题诗亦复聊。
【注释】:
【出处】:
亭驿驱驰髀肉消,故山归梦愈迢迢。
夜行触尉那能避,旦过随僧不待招。
雨後风云犹惨澹,霜前草木已萧条。
衰迟事事非平日,醉里题诗亦复聊。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条