说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 词的跨类
1)  Cross-class Words
词的跨类
2)  Lexical conversion
词的转类
1.
Lexical conversion is the phenomenon of one word function directly converting to another function,not changing its form.
词的转类是指在不改变该词词形的基础上,把某一词的功能直接转换使用为另一词的功能。
3)  classification of words
词的分类
1.
The problems exist in the definition of concepts,classification of words and phrases,grammatical and sentence analysis.
主要分析了黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》(增订三版)在阐释概念的定义、词的分类、短语的分类、语法功能、句子分析等内容时存在的一些问题。
4)  class-bestriding of words
词的兼类
5)  determination of mords
词的定类
6)  categorization of parts of speech
词的归类
补充资料:C24类甾醇类
分子式:
CAS号:

性质:胆汁酸属于类甾(或固)醇类,又称为C24类甾醇类。正常人胆汁中有结合胆汁酸和游离胆汁酸两大类,并以前者为主。游离胆汁酸有胆酸、脱氧胆酸和鹅脱氧胆酸等;结合胆汁酸系指上述胆汁酸以酰胺键(简称肽键)与甘氨酸或牛磺酸结合,分别成为甘氨胆酸或牛磺胆酸等。这些化合物存在于大多数脊椎动物中,是“胆苦”的主要成分。结合胆汁酸易溶于水,这是由于其分子中既含有亲水的羟基和羧基,又含有疏水的甲基,且这两种性质不同的基团又完全排列在环戊烷多氢菲核的两侧,使分子分为“亲水”和“疏水”两个侧面。故结合胆汁酸具有强乳化剂功能,使肠腔内油脂乳化成微粒,以增加油脂与消化液中脂肪酶(lipase)接触面积而便于脂类消化吸收,同时也促进对脂溶性维生素的吸收。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条