说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 比兴寄托
1)  analogy [英][ə'nælədʒi]  [美][ə'nælədʒɪ]
比兴寄托
1.
The analogy becomes the hot subject since the ci poetry established.
纵观词学创作论的发展演变,可以说是以比兴寄托的传统表现手法为中心向四周进行辐射,词学家们对比兴寄托的不同理解和运用在对《花间集》作品的具体阐释中非常清晰的体现出来。
2.
The latter create poems by virtue of analogy,and interpret the meanings of poetic words by reconstructing the relationship between poetry and history.
王国维与常州词派在文学阐释上存在差异,常州词派继承中国古代诗学传统,以"比兴寄托"为旨,力图通过重建诗歌与历史的关系来阐发作品的思想意义,他们的文学批评是政治性和道德性的。
2)  Xingji
兴寄
1.
On Chen zi-ang s Poetic Theory——"Fenggu", and "Xingji";
论陈子昂的诗歌理论——“风骨”“兴寄”说
2.
Tang dynasty is the prime time for the study of metaphoric artistic thinking and there are numerous artists furthering their study on it,such as the theories on Xingji,Xingxiang,Yixiang and form-spirit theory,which are all the essence of metaphoric artistic thinking.
唐代是中国隐喻艺术思维研究的一个高峰时期,诸多艺术家都对隐喻艺术思维问题进行了广泛深入的探讨,其中"兴寄论"、"兴象论"、"意象说"、"重神轻形"等理论实际上都是讨论的隐喻艺术思维问题。
3)  sustenance [英]['sʌstənəns]  [美]['sʌstənəns]
寄托
1.
The writers express the sincere sustenance,embodying different social and cultural mind.
宋传奇中塑造了为数不少的以异类生灵为载体的女性,以李剑国先生所辑录的《宋代传奇集》为主考察这些女性,或追求真正的爱情,或向往情欲的满足,表现出了不同的美学品格,表达了作家们的真诚寄托,呈现出不同的社会文化心理内涵。
2.
Some poems have particular sustenance in love,while some others might just deal with love itself.
李商隐是中国文学史上第一个大量写作无题诗的诗人,本文认为1、在创作时间和创作地点上,李商隐的无题诗不是一时一地所作;2、在内容上多数是描写爱情,有的可能别有寄托,有的可能有恋爱本事为依托;3、对他的无题诗是否有寄托,应分类对待4、李商隐的无题诗写得意境要眇,情思宛转,辞藻精丽,声调和美,读来令人回肠荡气。
4)  Bailment [英]['beilmənt]  [美]['belmənt]
寄托
1.
Many noted poets of Ci since Qing Dynasty believe that Yuefu Buti carries some bailment which interpreted the theme of the boo k in some way.
清代以来,许多著名词家都认为《乐府补题》有寄托,且对其主旨作了种种指实性的解释,这些说法多缺少证据,流于附会。
5)  entrust [英][ɪn'trʌst]  [美][ɪn'trʌst]
寄托
1.
They not only reflected the lonely life of maids in palaces but also told us what he entrusted to.
它不仅反映宫女的落寞生活 ,亦蕴含诗人有意为之的本真寄托 :一方面昭示他对理想人生 (功名通达 )的艳羡、痴想 ;另一方面则隐喻他对客观现实 (穷厄命运 )的哀怨和凄
6)  entrusting [英][in'trʌst]  [美][ɪn'trʌst]
寄托
1.
The metaphor and entrusting in love poems of Xin Qiji;
辛弃疾爱情词的比兴与寄托
2.
Objective To dicuss the relation of Dental caries of earlier school age children with single child, entrusting, and feeding ways.
目的 探讨学龄前期儿童龋齿与是否独生子女、寄托、婴儿期喂养方式的关系。
补充资料:比兴

文学创作中的两种手法。是比喻,为寄托。比、兴两法在我国诗歌创作中源远流长,从《诗经》起就已开始运用。儒家诗论把比兴列为风、赋、比、兴、雅、颂“六义”的两种。郑玄说:“比”是“见今之失,不敢斥言,取比类以言之”。“兴”是见今美,嫌于媚谀.取善事以喻劝之”(见《周礼·春官宗伯·大师》注)。把比兴与美刺联系起来加以解释。比兴之法多用在旧体诗词和民歌中,一般文学作品中极少运用或不用。

“比”与“兴”是我国古代诗歌常用的技巧。除诗歌外,现代散文、小说等也常用比兴手法。所谓“比”,按照朱熹的解释是“以彼物比此物也”,其实就是比喻。它通过具形具色的事物比所要写的事物,使之形象、生动、具体。所谓“兴”,即“先言他物以引起所咏之词也”。诗用形象思维,离不开比兴两法。因此,比与兴构成了诗的两种技巧。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条