说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语篇交际构成原则
1)  constitutive principles of textual communication
语篇交际构成原则
1.
cultural difference and rhetorical preference,textual interaction and the sense of audience,and textual or discourse competence and the constitutive principles of textual communication, aiming at contributing to the improvement of the teaching of English writing and the integration of the theories of English writing as well.
提出英语写作教学应予以重视的三个方面:文化差异与修辞偏好、语篇互动与读者意识、语篇能力与语篇交际构成原则,以期有助于英语写作教学方法的探索及英语写作理论的整合研究。
2)  textual communication
语篇交际
1.
These seven standards function as the constitutive principles of textual communication,which is an important contribution to theory building in text linguistics and also greatly affect the research in contrastive rhetoric,translation studies,language teaching,and communication across cultures.
在他们的理论中,这七个标准当作语篇交际的构成原则,被称为通过语篇进行交际的基本原则。
2.
This paper, based on a brief discussion of some definitions of text, investigates major text linguistic schools of thought and constitutive principles of textual communication,so that a better understanding can be obtained.
在简要讨论语篇定义的基础上探讨分析语篇语言学的主要流派以及语篇交际的构成原则,以期进一步了解和把握这门新兴学科的一些理论思想。
3)  communicative discourse
交际语篇
1.
This article attempts to analyze the mechanism that culture exerts an influence on the communicative discourse,which will benefit and solve the cultural problem met in the foreign language teaching and cross-cultural communication.
本文分析了文化对交际语篇产生影响的途径和机制,这将有益于解决外语教学及跨文化交际中所遇到的文化问题。
2.
A communicative discourse is the concept of a whole.
交际语篇是一个整体的概念。
4)  Discourse Principles
语篇原则
1.
For seeing the creation of speeches as a way to express messages and speakers state of mind,the specific analysis of the mechanisms of opting for certain elliptical device is conducted in the light of Discourse Principles proposed by Qiu Shude.
具体分析是借助邱述德的语篇原则,通过探求说话人的交流意图和表达心理,细致地探究了英汉复句的省略手法的选择机制。
5)  speech communication principle
言语交际原则
1.
On the basis of preceding research on speech communication principles,this paper holds that these principles should be simple,stable,relative objective,practical and operative.
文章在分析了前人关于言语交际原则的基础上,认为作为言语交际理论的原则应是简单、稳固、相对客观的,而且是实用、可操作的。
6)  interdiscourse communication
跨语篇交际
补充资料:共同交际语
1.多民族国家中各民族间共同使用的主要语言。如我国的汉语﹑苏联的俄语。国际会议上确定的几种共同使用的语言﹐也叫共同交际语。例如联合国大会规定的正式语文和工作语文:中文﹑英文﹑法文﹑俄文﹑西班牙文等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条