说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 学术散文
1)  academic prose
学术散文
1.
This paper,based on a corpus,intends to explore the frequency of finite that-subject complement in academic prose,with its focus on two variables: the varieties of structures in subject position and the varieties and frequency of the nouns in subject position.
该论文以语料库为基础研究了限制性that主语补语从句在学术散文中的频率分布,集中在两个变量上,一是主语位置结构类别,二是落于主语位置名词语义类别及频率。
2)  literary prose
文学散文
1.
Through comparing TV prose with literary prose, we can appraise that TV prose originates from literary prose, but oversteps literary prose.
通过电视散文与文学散文相比较 ,品评出电视散文源于文学散文 ,又超越于文学散文。
2.
This thesis is to give convincing proofs of the applicability of functional equivalence in the translation of literary prose through a comparative study of three Chinese versions of Thoreau s Walden.
本文旨在通过对梭罗的《瓦尔登湖》三个中译本的比较研究阐明奈达的功能对等理论在文学散文翻译中的适用性。
3)  essay literary
散文文学
4)  prose art
散文艺术
1.
A Review of Research on Prose Art of Meng zi in the 20th Century;
20世纪《孟子》散文艺术研究述论
2.
In this essay the prose art of literary research on Pre-Qin Philosopher is reviewed briefly in three aspects: prosperous causation, evolvement course , and skill of language and style character ,etc.
就文学与散文艺术研究而言,学界就其繁荣原因、发展演进、文学性及其艺术手法等进行了广泛的探讨。
3.
In this essay the prose art of literary research on Lao Zi is reviewed briefly in three aspects: style character, sensibility connotation intension, and skill of language and style character ,etc.
就散文艺术而言 ,研究者对《老子》的文体形式、情感内涵、艺术特色与文章风格等进行探讨并取得了一定的成就。
5)  art prose
艺术散文
1.
In setting up this new style, intellectuals explored the form, gathered the forms and gradually found the correct form in which art prose expresses people s feelings and conveys people s thought.
唐宋古文运动是创立新文体的运动 ,在这新文体的创立运动中 ,文人士子探索于形式 ,收获于形式 ,逐渐寻绎到艺术散文表情达意的正确形式 ,从而使中国艺术散文的形式本体得以确立。
6)  diasporic literature
飞散文学
1.
The emergence of diasporic literature with features of linguistic and cultural hybridity has posed a great challenge to translation.
以语言、文化杂合为特征的飞散文学的出现,给翻译带来了前所未有的挑战。
补充资料:《爱默生散文选》
《爱默生散文选》
《爱默生散文选》

爱默生是美国十九世纪杰出的思想家、散文家、诗人、演说家。作为超验主义文学运动的领袖,爱默生钟爱自然,崇尚自我与精神价值,鄙弃拜金主义。他的学说被誉为“美国最重要的世俗宗教”,对诸如梭罗、惠特曼、霍桑、亨利•米勒以及尼采、柏格森等人具有相当的影响。

本书选择了爱默生散文中最为精神的篇章三十六节:《论自然》寄寓着他对人与自然和谐一体的最高理想;《论自信》、《正确的读书方法》、《行动的意义》,均选自《论美国学者》这篇“思想上的独立宣言”;《论艺术》、《论美》、《论爱情》、《论修养》、《论自助》、《论成功》……无不警句叠出、妙喻连篇。而在《哲学家柏拉图》、《怀疑论者蒙田》、《诗人莎士比亚》,以及拿破仑、歌德、梭罗等“代表人物”的评传中,处处都能感受到一个演说家的激情与哲学家的深邃。史家称他为“新英格兰的先知与探索者”。而更为可贵的是,他的思想与文章至今仍使人感到清新爽朗。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条