说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《致他羞涩的情人》
1)  To His Coy Mistress
《致他羞涩的情人》
1.
To His Coy Mistress》(is)(an)(extraordinary) (and)(excellent)(poem)(by)(Andrew)(Marvell).
马维尔的《致他羞涩的情人》是一首不同寻常又极具魅力的好诗。
2)  his girlish shyness
他那姑娘般的羞涩
3)  a maiden Blush
少女的羞涩
4)  his hangdog expression
他那羞愧的表情.
5)  Unwilling to act; reluctant; shy.
不愿做的;不情愿的;羞涩的
6)  A man without money is no man at all .
囊中羞涩难做人。
补充资料:答情人
【诗文】:
寄买红绫束,
何须问短长。
妾身君抱里,
尺寸自思量。




【注释】:
【注释】:

这首诗相当旖旎,想世间也只有象作者那样娇柔无限的女孩子,才能写得出这样的诗。




【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条