说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 条款效力的认定
1)  determination of clause effect
条款效力的认定
2)  the effect of formal terms
格式条款的效力
3)  attestation clause
确认有效条款
4)  affirm the effect
效力认定
1.
In practice,there are huge problems in the dispute of affirming the effect of contract,including affirm the effect of the contract that involved in the house which has been mortgaged or sealing up or not accepting the certificate of property right.
实践中,关于合同效力认定出现了一些争议很大的问题,包括就被抵押、查封或者未取得权属证书的房屋签订买卖合同的效力认定问题,关于合同约定的交楼条件与消防法规定的冲突处理问题,关于合同约定价格超出政府指导价部分的效力认定问题等问题。
5)  validity of the arbitration clause of B/L
提单仲裁条款的效力
6)  arrangement of clause
条款的议定
补充资料:伦敦协会条款和中国保险条款


伦敦协会条款和中国保险条款


  【伦教协会条欺和中国保险条欲】为确定各种险别及其贵任范围,各保险都有自己适用的保险条款,如伦敦保险协会(玩stituteof肠n-donUnde渊titers)制订的“协会货物条款”(Insti皿eca粗,Clauses)及中国人民保险公司(PICC)制订的中国保险条款(China玩suraneeClauses,CIC)。伦教协会条款在1912年制订,后经多次修订,现行条款是1981年修订,1982年1月1日开始使用。新条款的名称改用英文字母表示,分别以协会货物险条款A(IcC(A))、协会货物险条款B(ICC(B))、协会货物险条款C(ICC(C))分别代替原条教中的一切险、水演险及平安险。新条款对保险人承保的风险不再作全部损失与部分损失的划分,并且各种险别条款的条文按问题的性质作了统一分类排列。虽然如此,在内容上的变化却不大,只是在贵任范围上更加明了、确切。 我国现行的货物运输保险条款是中国人民保险公司1981年1月1日修订的货物运输保险条欲,简称“中国保险条款”,即CIC。我国出口货物的运翰保险原则上采用此条款。但为配合出口,在国外客户的要求下,我国保险公司也可接受伦敦保险协会条款。中国保险条款分为基本险和附加险两种,在介绍保险种类时,就是根据它来说明的,在此不再赘述。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条