说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 刑事司法一体化
1)  integration of criminal judicature
刑事司法一体化
1.
System theory is the theoretical base of the integration of criminal judicature.
刑事司法一体化的理论基础是系统论。
2)  an integration of economic criminal law
刑事法一体化
3)  criminal integration
刑事一体化
1.
On reconstruction of China s theory of constitutive elements of crime——Examination on criminal integration dimensions;
论我国犯罪构成理论之重构——刑事一体化纬度的考量
2.
Under the background that the concept of criminal integration was brought about in order to realize the joint research of criminal science, the traditional crime structure mode should be revised to establish a new one which can be used as a fundamental operation mechanism of criminal integration.
犯罪构成是兼具实体法和程序法双重属性的刑事范畴,在刑事一体化理念被提出以实现刑事学科整合研究的背景下,应将传统的犯罪构成模型加以改进,确立犯罪构成的实践模式,作为刑事一体化理念的基础性实施机制,以突破当下刑事法在研究进路上的困境。
4)  computerization of criminal justice
刑事司法电脑化
5)  personification of the criminal justice
刑事司法人格化
6)  criminal justice
刑事司法
1.
On doing well in the joining of administrative law enforcement and criminal justice
关于搞好行政执法与刑事司法衔接的刍议
2.
Criminal Justice protection is an important mechanism for the protection of human rights in the field of criminal justice,from the effects of crime pursue this perspective,the investigation procedures can be seen as the basis of the entire criminal proceedings.
刑事司法保障是人权保障的重要机制,在刑事司法领域,从国家追究犯罪的效果这个角度来看,侦查程序可以看作是整个刑事诉讼的基础。
3.
China has taken a series of measures of criminal justice to punish terrorist crimes,but have some faults in the judicial affirmation,in the sentencing punishment,the identification of terrorist organization,and the criminal judicial cooperation.
中国已经展开了一系列惩治恐怖主义犯罪的司法实践,但在犯罪认定、刑罚裁量、恐怖组织认定和刑事司法合作等方面也存在诸多问题。
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

   1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。
   《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条