说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 方言等值词
1)  equivalent words in dialects
方言等值词
1.
To back up the distinguishing,we find some evidences within the capacity of becoming focus,semantic pointing and equivalent words in dialects.
副词“都”的全称量项义与隐含差比义明显不同,在焦点化能力、语义指向和方言等值词等方面都可找到依据。
2)  context-sensitive equivalents
言语等值词
1.
The article points out that it is truly an important principle to be followed by bilingual lexicographers,that bilingual lexicographers and bilingual dictionary users should pay attention to the differences between context-free equivalents and context-sensitive equivalents,and that translating by POS and translating by conversion are actually two inseparable aspects in bilingual.
“词类对译”不失为双语词典词目翻译的重要原则,但双语词典编译者和用户都要注意区分“语言对应词”和“言语等值词”;“词类对译”与“词类转换”是双语词典编纂过程中并行不悖的两个方面。
3)  word's equal value
词级等值
4)  language equivalence
语言等值
5)  Dialect word
方言词
1.
Secondly, she uses a series of archaism and dialect words, which increase reading delight.
综观其小说最突出的语言特色主要体现为三个方面 :第一是极其简洁而富有表现力的文字 ,为受众营造了充分的阅读想象空间 ;第二是她在小说行文过程中揉进了古语词和方言词 ,既提高了语言表现力 ,也增加了阅读情趣 ;第三是作为女性 ,亦舒的小说语言渗透了女性特有的感性和直觉 ,而与此同时 ,丰富的职业历练又使她的文字具有一针见血式的犀利老
6)  dialectal words
方言词
1.
Lexical grammaticalization is an important approach to forming dialectal words.
词汇化是形成方言词的一种重要途径,明清山东方言里就有不少词汇化而来的方言词。
补充资料:北京方言笑话—北京方言版大话西游
  普通话:我知道我该死,你杀死我都是应该的。曾经有份真诚的爱情放在我的面前,我没有珍惜,等到后来才后悔,人世间对我最好的就是你了,你用刀劈死我吧,不用想了,如果上天能再给我一次机会,我会对那个女孩子讲三个字:我爱你!如果一定要在这份爱加上个日期,我希望是一万年!!北京版:想当初有一段儿啵儿真的感情涝我跟前儿了,哥们儿我竟然牛屄烘烘地没给丫当回事儿,您说我孙不孙子?直到那个妞儿跟人家跑了,我这才琢磨过味儿来:我真他妈是个大傻屄!!...(操,你丫那刀片儿涝我脖子上半天了,到底什么时候帮我放血???)如果毛主席能再原谅一次我们这些失足青年,我会跪在丫面前再装一次孙子,保证吗儿好听说吗儿:“媳妇儿,哥们还是想泡你丫的!!”如果今儿个非要让我在哥儿几个面前表个态,给丫加上一个所谓的时间状语:——哥们,那您说一万年成吗?
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条