说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 电影歌曲
1)  film songs
电影歌曲
1.
As the songs of fight, film songs earthshake the Chinese nation and arouse the masses.
电影歌曲是百年中国电影绽放的一朵艺术奇葩。
2.
This paper takes film songs influenced by left-wing films in the 1930s of China as its investigative object and makes a systematic study of it using the research method of filmology and musicology on the basis of former study by our precedents.
本文以中国二十世纪三十年代左翼电影影响下的电影歌曲为研究对象。
2)  translation of film song lyrics
电影歌曲翻译
1.
The translation of film song lyrics is a special and practical branch of song lyrics translation, requiring that the translated version of song lyrics (film song lyrics included) be of singability and audibility.
电影歌曲翻译属于比较特殊而实用的一类翻译,要求译文歌词可以歌唱且易听易懂。
3)  left-wing movie songs
左翼电影歌曲
1.
This article is about the inspection and research of left-wing movie songs in the thirties of the twentieth century.
本文是对二十世纪三十年代左翼电影歌曲的考察与研究。
4)  Movie Song
影视歌曲
5)  Chen Kaige's movie
陈凯歌电影
6)  Traditional Opera Film
戏曲电影
1.
A Brief Comment on Development of Chinese Traditional Opera Film;
简论中国戏曲电影的发展
2.
Traditional opera film has declining within Chinese film long process of history though having up having a volt, having being popular, not have been interrupted but all the time, and always be cont.
自1905年《定军山》片段拍摄起到以后的一百年里,戏曲电影在中国电影历史的长河里虽然有起有伏,有兴有衰,但始终没有中断过,而且一直绵延至今。
补充资料:电影编剧和电影剧本
一、电影编剧应具有的综合能力 第一,他必须对电影剧本的创作特性要了解.第二,电影编剧要熟悉电影创作生产的情况以及各个生产环节之间的联系。第三,电影编剧应掌握写剧本的基本知识。二、敏锐的观察力和深厚的生活基础 作为电影编剧,他应具有一种常人所不具备的观察生活、提炼生活本质,然后加以艺术化的能力。另外,他必须具备所写题材的深厚的生活基础.三、真实地反映客观世界和现实生活 要真实地反映客观世界和现实生活,是一切文艺创作的生命,现实主义要求真实,不容许虚假。我们要求电影剧本一定要贴近生活,逼近生活.另外,电影剧本中的环境描写,不论是自然环境,还是社会环境,都必须是真实可信和具有表现力。四、鲜明的人物形象 塑造鲜明、生动的人物形象是电影创作最主要最根本的任务。而塑造人物形象的关键是性格描写。五、深刻的思想性和独特风格 一部影片往往是剧作者对社会、人生的观察和反映。也是剧作者通过影片把他的意图和思想传达给观众。因此,他对现实生活观察的深浅,提炼生活本质,挖掘人物思想的深刻程度直接关系到作品的艺术感染力。另外,我们的作品应该不满足前辈的成就和固有的程式和框架。应该锐意创新,提倡标新立异,有探索,有追求,有特点,有风格。这样才能千姿百态,并会不断开拓和进步。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条