说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 好莱坞娱乐电影
1)  Hollywood entertainment movies
好莱坞娱乐电影
2)  Hollywood movie
好莱坞电影
1.
How does the Hollywood movie constitute the public’s daily life style of the foreign countries,and then become the important part of their value of culture today when the entertainment media is developing so rapidly? It is said that Chinese movie does not exist in Chinese life style while Hollywood movie survives in the whole world.
在娱乐媒体十分发达的今天,好莱坞电影娱乐艺术何以就构成了异域大众的生活方式并最终成为他们文化价值取向系统中重要的选择内容?当人们说中国的电影不在中国人的生活方式里,好莱坞的电影在全世界人的生活方式里的时候,我们怎么去面对自身的困境并有效转化它者的经验?诸如此类的问题表明,我们首先必须跳出好莱坞娱乐艺术的叙事形式辨析抑或好莱坞称霸全球的意识形态动机和文化野心批判,在生活方式、娱乐艺术和文化道路的复杂缠绕中寻找一个更为广阔的阐释背景,依托这个背景,我们也许能够对好莱坞电影的娱乐力量形成一个比较清晰的文化整体视野,并从这个视野出发全面透析好莱坞娱乐艺术的方方面面。
2.
The article takes the Hollywood movie as the target by means of analyzing the movies that contain the U.
本文以好莱坞的电影作为评析对象,通过剖析一些在我国正式放映的美国大片里蕴涵着的思想内容和意识形态、科技与“艺术”和如何抓住电影观众的心理等等,以此分析好莱坞电影所贯穿的美国式神话是否会在影响民族认同的同时创造一种美国情结,好莱坞电影那种个人英雄的叙事原型是否会解构民族发展的自我凝聚力,好莱坞电影的艺术规则是否会完全替代我国电影叙述美学的传统。
3)  Hollywood Movies
好莱坞电影
1.
In the background of transmission globalization, Hollywood movies, as the important weapon of American media imperialism, has produced great economic profits and transmitted its political, cultural, commercial value and life style.
在传播全球化的背景下,作为美国媒介帝国主义的重要武器,好莱坞电影创造着巨大的经济利益的同时也通过五光十色的电影形象推销着美国商业、文化、政治、生活方式和价值理想,影响民族社群的文化认同和文化延续,从而在一定程度上影响了中国文化的现实和将来。
2.
It intends to, diachronically, interpret Hollywood movies in the particular Chinese context; and synchronically, it aims to analyze the attitude of Chinese cinema towards Hollywood genre films and the interplay of both parties.
本论文以20世纪30年代中国电影的发展状况、美国好莱坞类型片在中国的放映活动及其产生的影响为研究对象,从历时的角度梳理好莱坞电影的中国境遇,从共时的角度分析中国电影对好莱坞类型片的态度和交互作用。
3.
Hollywood movies, the most convenient carrier of ideology, exactly show the significant influence Individualism has on American culture.
作为意识形态的载体,好莱坞电影更是充分体现了个性主义对美国文化产生的巨大影响。
4)  Hollywood films
好莱坞电影
5)  commercial films of Hollywood
好莱坞商业电影
6)  Hollywood cartoon movie
好莱坞卡通电影
补充资料:美国好莱坞电影
从本世纪20年代开始,美国好莱坞电影发展成为独霸世界的垄断状态。它的范围之广,影响之大,持续时间之久,实属世界之首。 1908年,为了统一专利和生产,美国各电影公司联合成立了电影专利公司,使电影更产生了商业价值。但一些独立制片商为了摆脱专利公司的垄断控制,纷纷从纽约、芝加哥等电影集中地移向洛杉矶。这里自然条件极好,是理想的电影外景地。以后电影专利公司也陆续搬来,逐渐形成了繁荣的“电影城”。并命名为“好莱坞”,成为美国的影都,至20年代,形成了以“好莱坞”为基础的美国电影生产、发行基地。 在美国,影片真正的主人是制片人。制片人成了决定艺术成败的诅种因素的主宰。 在幕后指挥一切的是制片人,但在幕前露面的却是众多好莱坞的明星们。这一大批好莱坞明星们成了美国电影征服世界的基础。 由于好莱坞电影业的繁荣,到三四十年代,有声故事片的创作和发行达到历史上的黄金时期,创造了在全球影片发行量和卖座率的空前纪录。好莱坞电影在艺术质量上也达到世界领先的高水平。不少影片,如《大独裁者》、《乱世佳人》、《魂断蓝桥》、《蝴蝶梦》、《公民凯恩》、《卡萨布兰卡》等,都成为世界电影史上的经典作品。 好莱坞电影的题材广阔,风格迥异。构成了通俗的受欢迎的大众艺术。另外,美国影片在技术上也注意不断创新和发展,对世界电影事业作出了贡献。 进入40年代后期,第一次世界大战结束后,美国电影有一个衰落期。 从70年代开始,美国电影产生了许多变化:一是出现了有强烈现实主义倾向的电影,感于揭露美国当今社会各种问题,突破了原先的许多所谓“禁区”。二是跳出了以前戏剧性理论结构的传统框架,不一定全是有头有尾的故事情节,而是强调了纪实性和真实性。三是占影片总量多数的娱乐片大大扩充了题材,做到光怪陆离,无所不包。特别是一些以新题材、高科技为代表的科幻片,不惜耗资巨额美元,以赢得大量观众和商业利润。美国现时期的影片虽然五彩缤纷,观众不少,但也存在不少问题。严肃题材和有社会意义的影片毕竟太少了,它带给整个美国社会、特别是青少年的影响,是一个极为严重的问题。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条