说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 刑事法律援助
1)  criminal legal aid
刑事法律援助
1.
Study on the Scope of Criminal Legal Aid in Central Eastern Europe Country;
中东欧转型国家刑事法律援助对象研究
2.
The reform and perfection of criminal legal aid system is essential to the right protection of people in criminal procedure.
刑事法律援助制度的完善 ,直接关系到刑事诉讼中公民能否平等地获得专门法律服务以维护自身的合法权益。
3.
As one of criminal legal aid, appointed defense is a system in which the court supplys the lawyer for free for the poor.
指定辩护制度作为一项刑事法律援助,是指人民法院为经济困难或者其他原因而无力聘请辩护人的被告人指定承担法律援助义务的律师进行辩护的机制。
2)  legal aid
法律援助
1.
The foundation of legal aid system;
确立法律援助制度的三个基础
2.
Discussing about the Fulfillment Problem of the Village Legal Aid;
论农村法律援助的实践问题
3.
The Sunrise Area with Hope——study on the legal aid organizations by college students;
充满希望的朝阳领域——大学生法律援助组织研究
3)  legal assistance
法律援助
1.
Social organization participating in legal assistance bears its unique advantages,but at present there exists quite a lot of vacancy in the material operating system.
社团组织参与法律援助具有其独特的优势,但目前在具体的运作方式上还存在相当多的空白,因此应当建立健全一系列的制度予以促进和规范,使法律援助真正成为实现社会公平与正义的有力手段,为更多的社会弱势群体提供法律帮助。
2.
The legal assistance regulations concerning the related problems of national legal assistance has been put into practice on September lst,2003.
2003年9月1日实施的《法律援助条例》关于民族法律援助的相关问题,由于民族地区的特殊性需要从立法到具体法律实践都应该给予足够的重视。
4)  law assistance
法律援助
1.
By the analysis of the status of the law assistance in our rural areas,some problems existing in the aspect of law assistance in rural areas are presented,followed by the suggestions of the outlet for the law difficulties in the countryside.
通过对我国农村法律援助现状的分析,指出了农村法律援助存在的问题,进而有针对性地指出了解决农村法律援助困境的出路。
2.
At present,there are lots of problems in law assistance in Zhangjiakou city,which have affected the social harmonious and stable development.
张家口市法律援助工作目前存在一些问题,如果这些问题不尽快解决,将影响张家口市社会的和谐稳定发展。
5)  law aid
法律援助
1.
Hence, this essay is to propose we set up an expense bearing system, perfect law aid system, improve the reform on lawsuit expense system and budget the law court to ensure the people to enjoy their lawsuit right.
因此,应建立诉讼费用负担体系,进一步完善法律援助制度,推进诉讼费用管理制度改革,实行法院经费综合预算,以实现对公民诉权的保障。
2.
The three key problems are the worrying work circumstances,the unreasonable law aid system and weak management.
现今律师行业存在诸多严重问题,执业环境令人堪忧、法律援助难于满足社会需求、行业管理过于疏松,可称为三大关键问题。
3.
Civil Law aid and Criminal Law aid have different developing sequence.
民事法律援助与刑事法律援助有不同的发展脉络。
6)  Civil Legal Aid System
民事法律援助制度
补充资料:《核事故或辐射紧急情况援助公约》


《核事故或辐射紧急情况援助公约》
Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency

‘戈Hesh一gu htjo Fushe Jln】}Q}ngkuang YuonZhu《核一故或辐射紧急情况援助公约》刃‘瓜l’on,八“istance动the Case ofaGongyue,1 (Con-NuclearA“ident or Rad汉ogic以Emergenc刃一项有关核事故预防措施的国际公约。1986年9月26日在维也纳国际原子能机构大会特别会议上通过。1987年2月26日生效。截至1998年底,共有”个缔约国。 前苏联发生的切尔诺贝利核电厂事故,使人们愈识到在严重核事故情况下相互提供援助的必要性。于是,在国际原子能机构主持下,与制订《及早通报核事故公约》同时制订了本公约。其目的在于建立一种发生核事故或辐射紧急情况时能迅速提供援助的国际机制,以尽量减轻事故的后果,并保护生命、财产和环境免受放射性释放的影响。 《公约》的主要规定是:在发生核事故或辐射紧急情况时,若一缔约国需要援助,不论此事故是否发生于其领土,均可直接向其他缔约国、国际原子能机构或酌情向其他政府间国际组织请求援助.请求国应详细说明所需援助的范围、种类和必需的有关情况。收到此清求的缔约国应立即决定并通知请求方其能否提供以及可能提供的援助范围和条件。任何缔约国均可清求对受事故影响的人员进行医疗或要求在另一缔约国领土内暂时安里。国际原子能机构接到这种援助请求时,应迅速了解有此资源的国家或国际组织,并向其传递此请求。各缔约国均应建立提出和接受此援助清求的应急联络点并通知原子能机构,此类联络点和原子能机构的联络中心应随时处于工作状态。《公约》还对援助的指导和管理、费用的偿还、豁免和便利以及国际原子能机构的职责等做了规定. 中国于1986年9月26日签署本公约,1987年9月1。日交存了批准书,同年10月n日公约对中国生效.中国已按规定建立了核事故应急中心.
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条