说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 吴淞文化
1)  Wusong Culture
吴淞文化
1.
The development of the Yangtze River,one of the national strategies of China,is now pushing forward,and the Wusong Culture has attracted broad attention due to its outstanding position as the "First portal of the Yangtze River.
随着长江流域的开发这一国家战略向文化层面的纵深推进,作为"长江第一门户"的吴淞文化尤为令人瞩目。
2)  WUSONG
吴淞
3)  Wusong River water
吴淞江水
4)  Wusong Hydrological Station
吴淞站
1.
Calculation of astronomic tide at Wusong Hydrological Station of Shanghai;
上海市吴淞站天文潮的推算
5)  Wusong Datum
吴淞零点
1.
It briefly introduces the historical change of Wusong Datum in the Changjiang Estuary region, and analyzes the spatial variations of regional mean sea level and theoretical bathymetrical datum plane in this region.
简要介绍长江河口地区吴淞零点的历史沿革 ,分析了长江河口地区水域平均海水面、理论深度基准面的空间变化 ,进而讨论长江河口地区的高程系统。
6)  Wusong datumn level
吴淞基面
补充资料:人月圆开吴淞江遇雪

名称

名称: [黄钟]人月圆·开吴淞江遇雪

作者

作者: 张可久

简介

张可久

(约1270-?),字小山。庆元路(今浙江宁波市)人。曾为桐庐典史。昆山幕僚等官。生平好游,遍及江南。其曲词藻清丽,华而不艳,善取前人诗词名句入曲,可谓词林宗匠。

主题

主题词或关键词: 元曲

栏目关键词: 元曲三百首

体裁: 散曲

年代: 元 内容介绍

原文

原文

[黄钟]人月圆·开吴淞江遇雪

张可久

一冬不见梅花面,天意可怜人。

晓来如画,残枝缀粉,老树生春。

山僧高卧,松炉细火,茅屋衡门。

冻河堤上,玉龙战倒,百万愁鳞。

赏析

赏析

[赏析]

《开吴淞江遇雪》曲作者以梅花喻雪花,因而雪景中便陡然充满了春意,同时“山僧高卧,松炉细火,茅屋衡门”的高士生活,又为雪景增添了一分闲适情趣,流露出作者心中的喜悦之情。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条