说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 江西方言
1)  Jiangxi dialect
江西方言
2)  A Study of Jiangxi's Wucheng Dialect
江西吴城方言研究
3)  Chinese Dialects in Jiangxi Province
江西省的汉语方言
4)  Phonetic Phonology of the Guangfeng Dialect, Jiangxi Province
江西广丰方言音系
5)  Jiangjing Dialect
江津方言
1.
Cultural Ponderation on Appellation——Brief Aralysis on Jiangjing Dialect Relative Appellation;
从称谓语看文化——江津方言亲属称谓语略析
6)  Lujiang Dialect
庐江方言
1.
On the Characters of “Ba” and “Gei” in Lujiang Dialect;
庐江方言的“把”字句与“给”字句
补充资料:江西话考究—江西方言简介(三)
  入声调值都低,宕江曾梗通摄的字今入声调值都高,这个现象是全省唯一的。
  鹰弋片:包括鹰潭市、贵溪、余江、万年、乐平、景德镇市、余干、波阳、彭泽、横峰、弋阳、铅山等市县。
  鹰弋片与其他片相区别的主要特点是第三人称代词“渠”读送气清音[k‘]或[](例外:余干读[h],弋阳读零声母,铅山读[k]),而赣语其他地方和客家话区读不送气音。其他特点有:太阳一律叫“日头”,不叫“热头”,下雨都说“落雨”,喝茶说“吃茶”(靠近九江官话区的彭泽和波阳北部说“喝茶”,交合说“戳”,我的说“我个”,把东西藏起来的“藏”基本上说“囥”(与抚广片同,与其他片异),影母开口呼字都读[]声母,不读零声母。
  在鹰弋片中,横峰、弋阳、铅山三县有比较多的相似之处,可以看作一小片。它们的特点是:“我”字都读[a]平调。“官关、三桑、搬帮”三对字三县都分别同音,而“搬班”二字三县都不同音。“头”字都读[]。梗摄字没有文白两读,如“病”字读[p‘in],不读[]。
  波阳“班=帮三=桑胆=党镰=粮盐=洋”等字同音,是该县方言的一个特点。
  余干的入声很特别。无论阴入还是阳入,单字调可以说都是一个同样的短促低调,但事实上入声字总不会这样单说,后面总是要紧跟着一个鼻音[n]或[η]。咸深山臻摄的字是[n]尾,宕江曾梗通摄的字是[η]尾。这个[n]或[η]在阴入后面读得高,在阳入后面读得低,阴入阳入就靠这个后缀的鼻音的高低来区别。事实上,在正常说话时,入声字和鼻音后缀连成一个音节,如:八拔百白叔熟。只有在单独强调地说一个字时,才听得出是由两个部分组成。
  赣语还分布在邻省的一些地区,这里不作介绍。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条