1)  characteristic Beijing novels"
“京味小说”
1.
The first part of the paper discusses the cultural connotation of “characteristic Beijing novels” in 1980s, namely, what consisting factors in the novels represented the differences of Beijing and the interior dilemma of this writing method, which is built upon the frame of tradition and modernity.
论文第一部分讨论 80年代“京味小说”的“文化”内涵 ,即北京文化的差异性表现为作品的何种构成因素 ,以及这种建立在传统与现代框架中的书写方式的内在矛盾。
2)  Beijing-featured novels
京味小说
1.
Owing to the lack of materials,scholars pay little attention to the Beijing-featured novels written in the early years of the Republic.
囿于资料的稀见,清末民初的京味小说鲜为学人关注。
3)  new writing style wity Beijingers talk tone
新京味小说
4)  jing
1.
Xu Shen explains the original meaning of “jing” as “man-made high rideau”in ShuoWenJieZi.
许慎《说文解字》训释“京”字本义为“人所为绝高丘”,分析甚为牵强。
5)  Nanjing (Bianjing)
南京(汴京)
6)  Beijing
北京
1.
The Characteristic of Atmospheric Particle Size Distribution and Their Light Extinction Effect in Beijing during Winter and Spring Time;
北京市冬春季大气颗粒物的粒径分布及消光作用
2.
Evaluation of Noise in a Residential High Building along the 4th Ring Road of Beijing;
北京市四环路临街某高层住宅环境噪声评价
3.
Study on PAHs concentrations in urban road runoff in Beijing;
北京城市道路地表径流中PAHs的污染特征研究
参考词条
补充资料:京味葱油黄瓜

特点:色泽翠绿,咸鲜脆爽,富有葱味。

制法:

1.将黄瓜洗净,切成上厚下薄滚刀小块,放在小盆内用适量精盐拌匀,码味约几分钟后,用凉开水淘洗干净,轻轻挤干水分,放入盘内。

2.葱洗净切成碎末,放在小碗内。炒锅置火上,锅内加适量香油烧热,倒入加葱末的小碗里,烫出香味,制成葱油,晾凉备用。

3.将黄瓜放入小盆内,加适量精盐、味精,再倒入制好的葱油拌匀即成。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。