说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 教学比较
1)  teaching comparative
教学比较
1.
The teaching comparative skill is that a teacher quides students to distinguish and compare the similarities and differences on the content of courses according to the teaching objective, and it can spur students on to the natural move between new knowledge and old one.
教学比较技能是指教师在教学过程中,根据教学目标有目的的引导学生对教学内容中具有相似性或相关联的知识系统进行区别异同和归类比较,促使学生新旧知识自然迁移,从而更好地理解教材,促进思维能力的发展。
2)  comparative teaching
比较教学
3)  comparative teaching approach
比较教学法
1.
According to the characteristics of Traditional Chinese Medicine(TCM) teaching at colleges and universities of western medicine and demands of higher education institutions for cultivating students,the paper proposes introducing comparative teaching approach in TCM teaching.
通过分析目前西医院校中医学教学的特点,根据高等院校对培养学生的要求,提出将比较教学法应用于西医院校中医学教学过程中,认为该教学方法有利于学生对中医基本理论的准确掌握和学生探索性思维的培养,结合中医学教学实践介绍了比较教学法的应用,并指出应用这种教学方法时应注意的问题。
4)  Comparative teaching method
比较教学法
1.
Using comparative teaching method in ancient Chinese teaching,can not only communicate interrelated subjects and strengthen the teaching effects,but also extend the student s horizons of knowledge and improve graduate s Chinese culture.
在古代汉语教学中运用比较教学法,不仅可以起到沟通相关课程,强化教学效果的作用,而且还可以扩大学生知识面,提高大学生的语文修养。
2.
The comparative teaching method was used for getting better teaching effect.
为使学生全面、彻底地掌握焊工工艺学课程的内容,运用比较教学法授课,收到较好的效果。
3.
By limitting the concept of the comparative teaching method and combining with comparative teaching method and discussing its utilization in the chinese teaching, the paper discusses the content and the concrete step of implement.
本文通过对比较教学法概念的界定,结合比较教学法在语文教学中的实践运用,探讨比较教学法的内容、实施的具体步骤,并根据实践教学经验,针对当前比较教学法在这两个方面存在的问题,提出了完善内容、细化步骤的具体建议。
5)  comparative teaching
比较法教学
6)  comparative pedagogy
比较教育学
1.
To get rid of the dilemma,comparative pedagogy must be based on the phenomenolog.
近年来,我国的比较教育学科建设取得了长足发展,但也面临着一些困境:一是在学科建设中,我们往往采用"比附"而不是"比较"的方法;二是我们缺乏真正的"他者"眼光,或是以自己的误读研判"他者",或是贬低"他者",或是贬抑自己的立场与思想;三是在研究中我们往往缺少比较教育学的学科意识。
2.
As an accepted discipline constructed and developed in the long run in the name of a discipline, comparative pedagogy should become and be called comparative pedagogy.
作为一门公认的以学科名义长期建设和发展的学科,比较教育学科理应成为并称为“比较教育学”,弃“学”直呼“比较教育”,是淡化和规避比较教育学学科性的非学科化的表现。
3.
The dispute of research paradigm between scientism and humanism has been accompanying the development of the comparative pedagogy.
科学主义与人文主义研究范式的争论一直伴随比较教育学科的发展而延续,直到20世纪后期,两者开始从此消彼长的二元对立状态逐渐走向融合。
补充资料:“非指导性”教学模式

罗杰斯“非指导性”教学模式

罗杰斯倡导的“非指导性”,其含义应是较少有“直接性、命令性、指示性”等特征,而带有“较多的不明示性、间接性、非命令性”等特征。“非指导”是罗杰斯用来表示与传统的“指导”思想和方法相区别的新概念,不是“不指导”,而是“不明确的指导”,即要讲究指导的艺术。“非指导性”教学的目标在于促进学习。其基本目标是帮助学生达到更大程度的个人的统合、有效性和现实的自我鉴定。教师的教学目标就是创造一种学习环境,以利于激发、考核和评价种种新出现的知觉的过程,帮助学生理解他们自己的需要和价值,以便能有效地指导他们自己的教育决策。

“非指导性”教学模式的理论假设是,学生乐于对他们自己的学习承担责任。学习的成功取决于师生坦率地共享某些观念和具有相互之间真诚交流思想的愿望。罗杰斯相信,积极的人际关系能使人成长,所以教学应以人际关系的概念而不是以教材的概念、思想过程或其他理智来源为基础。

“非指导性”教学模式有自己独特的教学原则。首先是要建立无条件关怀的真诚人际关系。罗杰斯说:“促进学习的关键乃是教师和学生个人之间关系的某些态度和品质。”他还认为,“良好的师生关系应该具备三种品质:(1)真实;(2)接受;(3)理解。”真实”,是指教师对学生要以诚相待,要将自己内心的思想感情真实地向学生敞开,这样才会促进师生之间的有益交流。“接受”是指教师把学生视为具有其自身价值的独立个体而给予充分的、无条件的尊重,消除师生关系间的不安全感。“理解”主要是指带有浓厚感情色彩的移情理解。罗杰斯认为,移情理解与常见的评价理解极不相同,后者所采取的态度是“我理解你错在何处”,而移情理解则是“非判断性的”,指的是教师不对学生的观点、行为作出判断,不做定性评价,而只是表示同情、理解和尊重。罗杰斯之所以如此着重人际关系,就在于他认为只有建立起亲密无间的关系,人才能面对真实的自己。“非指导性”教学强调的是通过情感领域而不是

智力领域来促进学生的发展。其次,教师是促进者,只做非指导性应答。罗杰斯认为,教师在学习中应担当促进者、帮助者、辅助者、合作者和朋友等角色。在“非

指导性”教学中,对讨论负有主要责任的是学生,教师只是做些非指导性应答以引导或维持讨论。非指导性应答通常是一些简短的答话,这些话不是解释、评价或给予忠告,而是对理解加以反映、澄清、接受和证明,目的在于形成一种气氛,让学生愿意展开他们正在表达的观念。在这里,学生决定要学习的东西,他们自由设置自己的教育目标,并选择达到目标的方法,教师只是为他们提供一些材料。

“非指导性”教学的学习评价主要是学生的自我评价。测量学习进步的标准在质而不在量,而每个学生的学习目标都是自己制定的,所以只有自己才能做出最恰当的评价。这种自我评价使学生更能为自己的学习负起责任,从而更加主动、有效、持久地学习。罗杰斯指出:“当个人意识到那种标准对他很重要,他力图达到那些目标和实现那些目标时,他才真正知道应承担对他自己和他的各方面所负起的责任。”

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条