说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 蒙古史
1)  history of Mongolia
蒙古史
2)  The Secret History of Mongolia
《蒙古秘史》
1.
Culture of the Grassland Heroes in The Secret History of Mongolia;
《蒙古秘史》中的草原英雄文化
2.
On the Female Characters in The Secret History of Mongolia;
红妆看史 巾帼魅力——《蒙古秘史》女性人物探讨
3)  The Secret History of Mongols
《蒙古秘史》
1.
The Secret History of Mongols is the annalistic style historiography literature of the early Mongolian history of a record,while recording Genghis Khan family and work of the early Mongolian social development process in this one,we can experience and contain the abundant ethics thought among them deeply.
《蒙古秘史》是一部记录早期蒙古史的编年体史学文献,在这本记载成吉思汗家族以及早期蒙古社会发展进程的著作中,我们可以深刻感受蕴含其中的丰富的伦理道德思想,它体现在“孝道”、“忠诚信义”、“男尊女卑”、“团结自强”等诸多方面。
2.
The Secret History of Mongols is by no mean a necessary first-hand materials to do the research on Mongolology and Mongolian-Yuan Dynasty s History.
《蒙古秘史》是蒙古学、蒙元史研究必不可少的第一手史料。
3.
The Secret History of Mongols extant was the mongolian volume spelling in Chinese syllable.
现存《蒙古秘史》是用汉字标音拼写成的蒙古语本。
4)  Mongolian Secret History
《蒙古秘史》
1.
A New Explanation for the Image of Zha Muhe in Mongolian Secret History;
乱世草原 英雄本色 《蒙古秘史》札木合形象的重新定位
2.
in the stiff translation style of Mongolia-Yuan Dynasty on the translation of Mongolian Secret History,coming to the conclusion that stiff translation style of Mongolia-Yuan Dynasty affected the translation of Mongolian .
笔者探索了蒙元硬译体对《蒙古秘史》翻译的文字运用、语法、旁译、总译、翻译方法等方面产生的影响,认为《蒙古秘史》的翻译深受蒙元硬译体的影响,是从蒙元硬译体的翻译方法相承而来。
3.
The author explores the secret of the custom that Mongolian Secret History believes in "Three-Number Time",expounding the cause and its cultural connotation and its enlightenment to believe in the custom of "Three-Number Time".
本文探讨了《蒙古秘史》中崇尚“三段式时间”习俗之秘,论述了崇尚“三段式时间”习俗的由来和它的文化内涵及其启示,阐述了文化内涵的6个方面:(1)蒙古族原始先民认为三段式时间是天的意志在时间形式上的一种反映;(2)天的意志是通过三段式时间的习俗来表现;(3)蒙古族原始先民认为三段式时间是事件的过程或行为的进程中的一种循环形式;(4)古代蒙古人认为三段式时间是保平安或进行战斗的时间概念上的必然形式;(5)只要恪守三段式时间模式,忠实于这种原始的吉祥“三数”,就可以保得平安,高枕无忧了;(6)原始蒙古人认为三段式时间,也可以用来发泄和排遣怨恨和不满情绪。
5)  The Secret History of Mongols
蒙古秘史
1.
THE INTERPRETATION OF "KER QUANDAQU TA" IN SECTION 219 OF THE SECRET HISTORY OF MONGOLS AND THE COLLATION OF ITS TRANSLATION "MANLI(满立)" ——In Honor of the Centennial Birthday of Wuyundalai,Expert in the Study of The Secret History of Mongols;
对《蒙古秘史》第二百一十九节“客儿 罕荅忽 塔”一词的解读和对其旁译“满立”的校勘——谨以此文纪念著名《蒙古秘史》学家乌云达赉(1907-2007年)先生诞辰百周年
2.
The Secret History of Mongols demonstrates the varied political culture in ancient Mongolia,in which a system of ideas of Khan s political power holds an important position.
《蒙古秘史》展示了古代蒙古丰富的政治文化 ,其中系统的汗权政治思想占有重要地位。
6)  Mongolian history
蒙古历史
1.
The research on Altan Khan shall not only involve the evaluation on his merits and demerits in his life and the historical role he has played,but also,more importantly,shall help us get a clear picture of the complex period in Mongolian history after Altan Khan.
它不仅涉及如何评价俺答汗一生的功过和历史地位,更重要的是通过对俺答汗这位关键人物的研究,有助于我们搞清楚达延汗之后这一段复杂的蒙古历史。
补充资料:中国蒙古史学会
      中国全国性的蒙古史工作者学术团体。学会的基本任务是团结全国各族专业的和业余的蒙古史研究工作者,在马克思列宁主义、毛泽东思想的指导下,发扬实事求是的优良学风,提高蒙古史研究的科学水平,促进中国蒙古史研究事业的发展,为实现新的历史时期总任务服务。中华人民共和国成立以来,蒙古史学科在中国有了很大的发展,成长起一支包括蒙、汉等各族学者的研究队伍,发表了多篇论文和一些专著。把这批力量组织起来,必将进一步推动学科的发展。1978年5月,在中国社会科学院主持召开的全国民族研究发展规划会议上,决定成立全国性的蒙古史学会。1979年8月,在内蒙古自治区首府呼和浩特市召开学会成立大会,制定和通过了学会章程。章程规定,学会贯彻百花齐放、百家争鸣方针,采取各种形式,积极开展学术活动,定期组织学术讨论和学术交流,活跃蒙古史的研究;出版有关蒙古史的书刊资料;同国外蒙古史研究机构和学者建立友好联系,开展国际交流。学会吸收团体会员和个人会员。在成立大会上选举产生了理事会,翁独健教授当选为理事长。会址设在内蒙古自治区呼和浩特市。1980年该会在内蒙古海拉尔市举行年会。1981年,年会在新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市召开,日本、美国和德意志联邦共和国的一些学者应邀出席。1983年,在云南昆明举行了学术讨论会。出版《中国蒙古史学会论文集》2辑,收论文90余篇,涉及蒙古族族源、社会性质、人物评价等方面,反映了蒙古史研究的水平。中国蒙古史学会在推动国内蒙古史研究中发挥了积极作用。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条