说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 成年子女和老年父母
1)  adult children and elderly parents
成年子女和老年父母
2)  old parents
老年父母
1.
With worldwide trend of aging population and the flow of rural labor, the aged parents can not get enough support from their children, which challenge the family support for the aged in the rural area and present the problem for looking after the old parents.
伴随着人口老龄化这一世界性发展趋势与农村劳动力的持续外流,老年父母在家庭养老中获得家人扶养的权利不能很好实现,农村家庭养老面临挑战,使得老年父母的照顾问题凸显出来,了解成年子女对老年父母的照顾动机成为必要。
3)  adult children
成年子女
1.
According to the deep interviews with 14 adult children caregivers,this study found a few positive experience during their caregiving to their parents,such as gratification and satisfaction,happiness and love,actualization of personal growth and personal value and so on.
通过对14位成年子女照料者的深度访谈,揭示了成年子女照料者在照料老年父母过程中的种种积极体验,例如欣慰和满足、快乐与亲密的感觉,获得思想成熟和个人价值的实现等。
4)  middle and old-aged women
中老年女子
1.
Construction on clothing size charts——developing the garment fit for middle and old-aged women;
中老年女子服装成衣规格设计——提高服装体型覆盖面的研究
5)  Parental age
父母年龄
6)  minor children
未成年子女
1.
The form of guardianship of minor children after their parents divorce in civil law countries is different from that in common law countries.
父母离婚后对未成年子女的监护,在大陆法系国家和英美法系国家表现为不同的法律样态,大陆法系国家以亲权制度来调整这一法律关系,而英美法系国家则以监护制度来调整。
2.
While advocating the freedom of divorce,we should pay enough attention to the interests of minor children.
在大力倡导离婚自由的同时,应对未成年子女的利益给予充分的关注。
3.
In modern times and contemporary times, every country all inherit Germend law on legislation , what center is protecting the minor children s profits on legislative style.
近现代各国之亲权立法多继受自日耳曼法 ,且以保护未成年子女的利益为核心。
补充资料:父母子女关系
父母子女关系
parents and children,relations between

   法律上指父母与子女间权利义务的总和。又称亲子关系。父母子女关系通常基于子女出生的事实而发生,也可因收养而发生。前者称为自然血亲的亲子关系,以双方在血缘上的直接联系为根据;后者称为拟制血亲的亲子关系,以收养的法律效力为依据。自然血亲的父母子女关系只能因死亡而终止。父母与子女间的关系,不因父母离婚而消除。拟制血亲的父母子女关系可因收养的撤销和解除而终止。
    中国古代的父母子女关系完全从属于宗法家族制度。封建法律中的有关规定以孝道为本。不孝列为十恶之一;祖父母、父母尚在而子孙别籍异财、供养有阙,都须按律科刑。父母对子女握有主婚、教令、惩戒等权,子女的人身和财产权益都得不到保障。外国古代法中有关亲子关系的规定,也都以家族、父母为本位。当代各国的亲属法,除对子女的出生、姓名、父母子女间的扶养等问题有具体规定外,还特别规定父母对未成年子女享有亲权。
   中华人民共和国废除了宗祧继承和纳妾制度,嫡子、庶子、嗣子等名目不复存在。法律规定的父母子女关系分为:①父母与亲生子女,包括婚生子女和非婚生子女之间的关系。②养父母与养子女之间的关系。③继父母与继子女之间的关系。父母与非婚生子女之间,养父母与养子女之间,继父母与受其抚养教育的继子女之间,均适用法律对父母子女关系的有关规定,以保护儿童和老人的合法权益。《中华人民共和国婚姻法》规定:①父母对子女有抚养教育的义务。对未成年子女的抚养责任是无条件的,在任何情况下都不能免除;对成年子女的抚养责任,则以子女没有独立生活能力为限。父母不履行抚养义务时,未成年的或不能独立生活的子女,有要求父母付给抚养费的权利。父母还有管教和保护未成年子女的权利和义务。在未成年子女对国家、集体或他人造成损害时,父母有赔偿经济损失的义务。由于父母是未成年子女的法定代理人,父母有管理未成年子女的财产的权利和义务,未成年子女需要从事与其年龄不相称的经济活动时,应当由其父母代理,或取得父母的同意。②子女对父母有赡养扶助的义务。子女不履行赡养义务时,无劳动能力的或生活困难的父母,有要求子女付给赡养费的权利。③父母与子女之间,双方均不得虐待或遗弃。因虐待、遗弃情节恶劣而构成犯罪的,须按中国《刑法》的有关规定予以制裁。④父母和子女有互相继承财产的权利。在父母离婚时,应妥善解决子女的抚养教育等问题。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条