说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 职业资格证书制
1)  Vocational qualifications certificate system
职业资格证书制
2)  vocational qualification certificate system
职业资格证书制度
1.
Production and transformation of our country vocational qualification certificate system;
我国职业资格证书制度的生成与变革
2.
On the construction of vocational qualification certificate system in higher vocational colleges;
论高职院校的职业资格证书制度建设
3.
With the development of the vocational qualification certificate system in China s higher vocational education,many scholars began to research in this field.
随着职业资格证书制度在我国高等职业教育领域的推行,国内外很多学者开始围绕高等职业教育与职业资格证书制度的衔接这个轴心展开研究。
3)  professional qualification system
职业资格证书制度
1.
Introduces the basic situation of the professional qualification system in our country, dissects its signification and basic characteristic, in the last, gives a brief analysis to its certification system and its total target.
介绍了我国推行职业资格证书制度的基本情况 ,剖析了推行职业资格证书制度的意义和职业资格证书制度的基本特征 ,最后对我国职业资格证书认证体系以及推行职业资格证书制度工作的总体目标进行了简要分析。
2.
Taking the development of architecture working enterprise as the chance,to enhance rural labourers positivity by boosting professional qualification system,and the following measures can be taken: strictly implementing relative policy and regulations;carrying out true name card of rura.
可采取实行就业准入制度,推行职业资格证书制度,实施农民工实名制卡,加大培训经费补贴力度等措施,来提高建筑行业农民工参加培训的积极性。
3.
This article analyzes the importance of carrying out professional qualification system from the aspect of the training goal in higher vocational education.
本文从高等职业教育的培养目标出发,分析了实施职业资格证书制度的重要性,探讨了我国高职教育职业资格证书面临的问题,提出了与职业资格证书制度衔接的有效途径。
4)  professional qualification certificate system
职业资格证书制度
1.
On the establishment of the professional qualification certificate system for librarians;
试论中国图书馆职业资格证书制度的建立
2.
Along with the implementation of professional qualification certificate system in higher vocational education in China,many scholars have studied the topic that how to achieve linkage between higher vocational education and professional qualification certificate system.
随着职业资格证书制度在我国高等职业教育领域的推行,国内很多学者开始围绕高等职业教育与职业资格证书制度如何实现衔接这个轴心展开研究。
5)  National Vocational Qualifications system
国家职业资格证书制度
1.
The introduction of the UK National Vocational Qualifications system to China runs smoothly and has obvious effect.
我国引进的英国国家职业资格证书制度进展顺利,效果比较明显。
6)  to introduce a vocational qualification credentials system
推行职业资格证书制度
补充资料:上海市外语口译岗位资格证书

《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是中共上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。上海市高校浦东继续教育中心接受委托,负责该项目的全部设计、开发、组织培训和考试等工作。由于项目定位正确、质量高、要求严、师资优秀、发展快,赢得了社会较高的信任度,被媒体和社会广大考生称为“求职通行证”、“黄金证书”、“白金证书”等。

(一)英语高级口译岗位资格证书考试

本项目是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。

考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。

本考试分为两个阶段:

第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟,中间(即第三部分结束后)休息10分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180分,第一阶段考试合格的学生方可参加第二阶段的口试。

第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间共为25分钟左右。口语部分要求考生就指定题目作五分钟左右的命题发言。考生拿到口语试题后约有五分钟的准备时间。口译分英译汉和汉译英两部分。每部分均要求翻译主题各不相同的两个段落。考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语高级口译岗位资格证书》。

考试指定培训教材:

《高级听力教程》(第二版,周国强、杨永平编著,含二盒9盘音带)

《高级阅读教程》(第二版,陈德民编著)

《高级翻译教程》(第二版,孙万彪、王恩铭编著)

《高级口语教程》(第二版,严诚忠、戚之方编著)

《高级口译教程》(第二版,梅德明编著,含2盒共7盘音带)

该套高级口译教程的主编为孙万彪,编委为周国强、严诚忠、梅德明、陈德民。由上海外语教育出版社出版,公开发行。

(二)英语中级口译岗位资格证书考试

具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。凡获得“上海市英语中级口译岗位资格证书”者均具有良好的口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%。

本考试分两个阶段:

第一阶段综合笔试共分四部分。第一部分:听力;第二部分:阅读技能;第三部分:英译汉;第四部分:汉译英。总考试时间为150分钟,其中听力部分为40分钟,阅读技能部分为50分钟,英译汉部分为30分钟,汉译英部分为30分钟。四部分总考分(满分)为250分。其中:听力90分,阅读60分,双译各50分。合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。

第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右。口语部分要求考生就指定题目作五分钟左右的命题发言。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条