说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 自嘲式戏剧独白
1)  self-satirized monolog
自嘲式戏剧独白
2)  dramatic monologue
戏剧独白
1.
Dramatic monologue is a major feature of Browning\'s poems.
戏剧独白是勃朗宁诗歌的一大重要特色。
2.
Alfred Prufrock," analyze the images,the dramatic monologue as well as Eliot\'s impersonal poetic theory in this poem,and expose the connotation of lyric subject in it.
普鲁弗洛克的情歌》中的抒情主体为研究对象,通过对诗歌中的意象、戏剧独白的手法、以及融入其中的"非个性化"诗学理论的分析,揭示出其抒情主体的含义。
3)  dramatic monologue
戏剧独白诗
1.
As a unique poetic form in English literary tradition, dramatic monologue is characterized with its first-person speaker.
戏剧独白诗是英美文学传统中一种独特的诗歌形式。
2.
Robert Browning (1812-1889) s dramatic monologue is a type of lyric poem with grotesque characteristics.
罗伯特·勃朗宁(Robert Browning)(1812—1889)创作的戏剧独白诗是英语诗歌史上别具一格的诗歌体式。
4)  Dramatic Monologue
戏剧性独白
1.
Re-reading Robert Browning s Dramatic Monologue;
重释罗伯特·勃朗宁的戏剧性独白
5)  dramatic dialogue
戏剧对白
1.
On unit of translation in dramatic dialogue translation;
试论戏剧对白的翻译单位
6)  A dramatic soliloquy.
戏文独白
补充资料:自嘲
自嘲
自嘲

《自嘲》

鲁迅

运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。

破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。

横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。

《鲁迅日记》1932年10月12日:“午后,为柳亚子书一条幅云:(略)。达夫赏饭,闲人打油,偷得半联,添成一律以请之。”按,10月5日郁达夫在聚丰园宴请兄郁华,请鲁迅作陪。诗中“破”作“旧”,“漏”作“破”。后来鲁迅为日本杉本勇乘题此诗于扇面,“对”作“看”。

①鲁迅《华盖集·题记》:“这运(指华盖运),在和尚是好运:顶有华盖,自然是成佛作祖之兆,但俗人可不行,华盖在上,就要给罩住了,只好碰钉子。”

②《吴子·治兵》:“如坐漏船之中。”《晋书·华卓传》,华卓说:“得酒满数百斛船,……拍浮酒船中,便足了一生矣。”

③《左传》哀公六年:“鲍子曰:‘汝忘君(齐景公)之为儒子牛而折其齿乎?’”洪亮吉《北江诗话》卷一引钱季重作的柱帖:“酒酣或化庄生蝶,饭饱甘为儒子牛。”

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条