说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 私营经济法制化
1)  establishing legal system for private sector of economy
私营经济法制化
2)  private economy
私营经济
1.
Philosophy thought on wealth allocation in private economy;
私营经济中财富分配的哲学思考
2.
Development condition of private economy in Xi an and it s status and impacts in different period;
西安私营经济发展状况及不同时期的地位与作用
3.
Discussion about several legal matters concerning property relationship and wife the husband in private economy family;
私营经济家庭夫妻财产关系的若干法律问题探讨
3)  private business
私营经济
1.
Analysing limted factors of individ ual and private business development;
制约个体、私营经济发展的内部因素分析
2.
In the socialist economy market of present China, the exploitation phenomenon found in private businesses has its necessity and practical reasons.
 在我国社会主义市场经济条件下,私营经济中的剥削现象有其历史必然性和现实合理性,我们既要坚持马克思主义的基本原则和立场,承认其存在的剥削性,同时又不能把私营企业主的全部收入都看作是对工人创造的剩余价值的无偿占有,即剥削收入。
3.
Defined as the non-public business, it could not deny the fact that the private business always companies some extent exploitation in essence; however, the form of the private business brings about certain advantageous consequences objectively and affects the social economy development positively.
 私营经济属于非公有制经济,其行为在本质上属于剥削是不容否认的,但其行为也带来了客观上的积极后果,对社会经济发展产生了积极影响,因此要加强对私营经济的鼓励、支持、引导和发展;私营经济的发展,为最终实现共同富裕的目标积累了坚实的物质基础,给共同富裕带来了可能性。
4)  private sector of economy
私营经济
1.
If the private sector of economy is deficient in credit,it will come to harm.
私营经济的信用含义主要包括侠义性、功利性、本原性三个层次。
2.
Thus, we should reinforce legal system management to the private sector of economy, control the exploitation to a certain range, and also strengthen redistribution to regulate excess gap of income.
在我国社会市场经济条件下,由于生产力水平比较低,还存在着大量的私营经济,这就使剩余价值和剥削现象的产生具有客观必然性。
3.
Since the reform and opening policy was carried out in China,the reappearance and development of the private sector of economy has aroused general concern.
改革开放以后 ,私营经济的重新出现和发展 ,成为我国社会一个十分令人关注的问题。
5)  privately owned economy
私营经济
1.
After the China independence,the Police about Privately owned economy went through a special process.
新中国成立后 ,我国关于私营经济的方针政策经历了一个特殊的历程。
2.
Race capital and the capital of the development privately owned economy,in regard to its kind,is all a privately owned capital.
民族资本与发展私营经济的资本 ,就其性质而言 ,都是私有资本。
6)  private sector
私营经济
1.
It is essential to develop private sectors in order to promote the national economy as it plays an important role stablizing economic development,accelerating technological innovation,providing and stimulating and perfecting market system.
发展私营经济是一国经济发展中不可或缺的力量,在促进经济稳定增长,加速技术创新,提供就业,活跃市场,完善市场体系等方面发挥着主要作用。
2.
Mao Zedong s thought -of the private sector of economy during the period of Democratic Revolution mainly consists of: protecting the private sector in the revolutionary base area; encouraging its development; and promoting the leading position of the state-owned economy.
毛泽东民主革命时期私营经济思想的主要內容包括:保护根据地的私营经济,鼓励私营经济的发展,争取国营经济的领导等。
补充资料:上海南桥私营经济区
  南桥镇是奉贤县政治、经济、文化的中心,县委、县政府所在地,是长江三角洲经济重镇。北接上海市闵行经济开发区,是杭州湾畔浦江南岸一座具有千年文明史的文化古镇。市郊外环线亭大公路与连及市区、浦东的四号线、沪杭公路、320快速国道,交叉贯穿南桥镇区。随着上海市人民政府东进(浦东)南下(杭州湾北岸)战略的确定,横跨浦江两岸的奉浦大桥建成通车,南桥镇已成为二十一世纪南上海乃至整个长江三角洲地区对外开放,对内搞活经济的重要窗口。
  南桥镇规划面积24平方公里,人口10余万人,土地、劳力、能源等资源十分丰富,工业、商业、运输业、服务业和建筑业等发展迅速。
  南桥私营经济区覆盖整个城区,南桥镇已被列为计划实施的上海市2010年国际大都市中心辅城。“城镇城市化、城镇现代化”日趋完善。南桥镇是全国卫生县城,上海市文明镇。这就为广大的商业、服务业、建筑业、运输业的投资者提供了千载难逢的投资好机会。投资行业范围广、投资经济效率高这二大优势在南桥镇私营经济园区内得到充分的体现,这就是南桥镇私营经济区同其他一般私营经济园区的重要区别所在。
  区内集海关、商检、外汇银行、外轮代理为一体,服务功能齐全。投资者不出南桥镇即可办理从原料进口到产品出口,包括报关、转关、商检、货运、结汇等一整套的涉外经贸业务。
  南桥私营经济区的政策特别优惠,对热忱参与南桥地区经济建设的海内外投资者可享受浦东新区的优惠政策,同时对投资者提供优先申批项目、优先解决信贷资金、优先供水、电和通讯,并对工商、税务等注册登记实行一条龙优质服务,保证为投资者在最短的时间内办妥一切开业手续,让投资者投资后在最短时间内得到丰厚回报。
投资者的乐园——南桥私营经济区。
  南上海的投资乐土——南桥私营经济区。文字
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条